Онлайн книга «Опальная невеста дракона, или Попаданка в бегах»
|
— Кстати, и с леди Рошэ будь поосторожней, — предупреждает друга Перси. А я чуть ли не подпрыгиваю. О чем это он? — Ты тоже заметил, как инквизитор на нее смотрит? — подхватывает второй. Я напрягаюсь, чтобы услышать больше, но господа решают уйти. Все, что мне удается разобрать, — это единственная фаза: «А что тут замечать, Его Светлость прямым текстом всем сказал…». Что? Что он сказал? Увы, больше ничего не слышно, а господа уже там, где нет шанса погреть уши. И что мне делать? Удрученная и немного взволнованная, я хочу вернуться в комнату и там спокойно обо всем подумать. Свет на втором этаже не горит, но очертания понять можно. Делаю несколько шагов от лестницы и толкаю ту самую первую дверь, за которой выделенная мне комната. Вот и мои сундуки у порога. Стоило зажечь свет, но я просто хочу побыть в темноте и тишине, потому падаю поверх заправленной постели и скидываю туфли. Прикрываю глаза, чтобы немного успокоиться, но слышу какой-то шум, а повернувшись, вижу тонкую полоску света под дверью ванной. И эта самая дверь тут же открывается. — Вы?! — Я подскакиваю. — Леди Рошэ? — хмурится полуголый инквизитор. Мой растерянный взгляд приклеивается к груде внушительных мышц торса, груди и плеч, которые отчетливо видны даже в полумраке. Хорошо хоть, свои брюки с чудо-поясом с артефактами не снял. — Что вы делаете в моей комнате? — выдаю я. Хотелось бы, конечно, звучать строже, но от растерянности сбиваюсь с мысли. — В вашей? — хмурится инквизитор, а затем вновь выдает эту свою кривоватую улыбку. — Леди Рошэ, я бы поверил, что можно случайно перепутать двери, если бы на вашем месте была любая другая женщина. Но для вас это слишком просто. — Что? — охаю я, а инквизитор тем временем зажигает свет щелчком пальцев. Немного щурюсь от яркости, зато теперь вижу, что сундуки, которые я приняла в темноте за свои, совсем другого вида. Более того, здесь не только они, но и шкатулка, что стоит аккурат на тумбочке возле меня, поверх нарисованной чем-то, похожим на воск, охранной печати. — Так зачем вы на самом деле здесь, леди Рошэ? — Инквизитор делает лишь шаг ко мне, но оказывается слишком близко. Настолько, что я чувствую жар, идущий от перекатов обнаженных мышц его груди, даже через ткань корсета. — В чем именно вы пытаетесь меня уличить?! — хмурюсь я, но быстро соображаю. — Дело в шкатулке? Потому вы и оставили ее на относительно видном месте? Потому и позволили мне увидеть, как ее заносят в здание из повозки? Вы думаете, что я поехала с вами из-за нее? — Разве не так? — Если бы я пришла за шкатулкой, то и взяла бы ее, а не валялась на кровати, господин инквизитор! — рычу я со злостью. — Другая бы так и поступила, но вы ведь умеете пользоваться мозгами. И красотой, — говорит мне этот мужлан. Злость берет надо мной верх. На что это он намекает?! Нет! Он меня пытается упрекнуть в … Ах он…! От злости позабыв обо всем на свете, толкаю его в грудь, чтобы сдвинуть с прохода и уйти, но он даже не шевелится. Как гора! И эта самая гора сейчас очень внимательно изучает каждую эмоцию, мелькнувшую на моем лице. — Отойдите! — рычу я, толкаю вновь в груду обнажённых железных мышц, а мужчина ловит меня за руки. Его пальцы сжимают то самое запястье, где за тонкой тканью перчатки скрывается шрам с узором. И этот самый шрам начинает тут же пылать. Черт! Это опасно! |