Книга Опальная невеста дракона, или Попаданка в бегах, страница 89 – София Руд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Опальная невеста дракона, или Попаданка в бегах»

📃 Cтраница 89

И сейчас покалывает уже не только шрам, но и кончики пальцев, которых он будто невзначай касается. Хитер, гад чешуйчатый!

— Знаю, что вы бежите от меня, как от огня, но потерпите минуту, — с каким-то хрипом в голосе требует инквизитор, продолжая свое лекарское дело, а я нервничаю все больше.

Если шрам начнет зудеть сильнее, точно вырву руку и уйду.

— Теперь лучше, — объявляет инквизитор, а я чуть ли не подпрыгиваю от радости, вернув свою свободу. Только вот дрожи это от чего-то не унимает. Еще и взгляд инквизитора, острыми иглами входит в душу.

— Не ходите по дворцу одна. Подождите, я приставлю к нам своего человека.

— Вы меня подозреваете? — решаю уточнить, ибо верить в то, что это все из заботы, себе дороже.

— Нет, Сири. Того, кого я подозревал, желая распутать старый клубок, вы сегодня загнали в ловушку. Но настоятельно прошу, больше так не рисковать. Просто зовите меня. При малейшей угрозе, — выдает он, протягивая мне тонкую нить с алым камнем.

Но меня интересует другое:

— Старый клубок?

— Давнее дело, леди Рошэ. И вы сами его немногим ранее упомянули. Дело старшей дочери рода Сайленов — Силии, — говорит он, и тут мне становится очень не по себе.

Вроде, никакого намека на мое попаданчество, а чувство, что земля под пятками накалилась до температуры углей в печи.

Он сейчас спросит меня о том, откуда я о ней знаю? Что отвечать?

— Обещайте, что впредь не будете калечить себя ради других, — вместо этого выдает он.

— Не волнуйтесь, я не любитель делать себе больно. Но обстоятельства не терпели ного. Нужно было спасти принцессу.

— Она, как и все члены королевской семьи, принимает одну удивительную настойку. С ней бы ничего не случилось, — заверяет инквизитор. — И все же, леди Рошэ, вы рискнули собой, чтобы спасти ту, кто хотел от вас избавиться. Это очень глупо и… благородно, — выдает он сначала строго, а затем его взгляд приобретает совершенно иные оттенки.

Неужели в его низком голосе я слышу нотки восхищения?

А карие глаза, чем дольше я в них всматриваюсь, тем сильнее щурятся, и в них зарождается то, что я уже видела однажды перед тем, как инквизитор… меня поцеловал — страсть.

Боги! Лишь сейчас до меня доходит, что так неосмотрительно не стоило пятиться, я поднесла спички слишком близко к огню, и они вот-вот вспыхнут.

Моментом напрягаюсь, но мужчина в этот раз не спешит хватать меня и присваивать. Напротив, он настолько внимательно меня изучает каждую эмоцию, мелькнувшую на моем лице, что кажется, знает уже все.

А еще он осторожен… Очень осторожен, несмотря на то, что какая-то часть его уже требует прибрать меня к рукам. Верно, бегать и кусаться я умею, это он уже понял. Но этот мужчина, кажется, и нож стерпит, если ему что-то надо. А ему надо.

И только боги знают, что сейчас возьмет верх: разум или страсть.

— Леди! Вот вы где! — врывается в мир голос принца, и я смаргиваю, чтобы избавиться от этого странного чувства, навеянного инквизитором.

Тут же отхожу на полшага, а уже потом оборачиваюсь в ту сторону, откуда шел голос.

Инквизитору это не нравится, но и он не спрашивает, что нравится мне!

А принц тут как тут. И, кажется, он не заметил этого напряженного момента между мной и лордом Вэримором, или же делает вид, что все, как обычно. По крайней мере, говорит без умолку:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь