Книга Рыжий и черный, страница 109 – Татьяна Лаас

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рыжий и черный»

📃 Cтраница 109

Вик скривилась — сама все поняла: одинокая нерисса и парень шестнадцати лет. Для кого-то всего лишь ребенок, а для кого-то вполне взрослый.

— Все же в Аквилите поиск пропавших — это нечто. Никто никого не пытается найти, даже рвения не пытаются изобразить. Даже вчерашние ориентировки, которые дали мы, с объявлением о розыске не удосужились сравнить.

Алистер уперся взглядом в стол — видимо, понимал, что Вик права:

— Комиссар как раз в Центральном… Говорят, читает лекцию об основах розыска пропавших. Уходил он отсюда весьма и весьма…

— Злой? — подсказала Вик — уж как ведет себя Эван на службе, она знала. Он на дух не переносил непрофессионализма, как и Брок.

— Не то слово, — Алистер дернул ворот рубашки — он сидел привычно без мундира. — Сказал, что отправит всех детективов Центрального на переэкзаменовку.

Вик напомнила — участь констеблей Центрального её не волновала:

— Так кто поедет к Идо?

— Я, — отозвался Алистер. — Сперва заедем к вам, посмотрим на вашего… Жильца, а потом я поеду к Идо.

— Можно мне с тобой? — Вик понимала, что это не ее дело, но она же начинала его вместе с Одли.

Сержант пожал плечами:

— Не стоит, наверное. Идо живет в Ветряном квартале — это далековато отсюда и совсем в другую сторону от твоего дома.

Вик тут же предложила:

— Можно съездить сперва к Идо, потом уже к нам.

Алистер как-то недовольно поджал губы и промолчал.

— Я что-то не то сказала?

Алистер признался:

— Я сам живу в Ветряном квартале.

Вик старательно вспоминала карту Аквилиты. Сержа явно что-то тревожило в словах «Ветряной квартал». Это высоко в горах, частично уходя к реке, где была территория уже Речного участка полиции. Там… Вик вспомнила — трущобы в Аквилите располагались за Полями памяти, там, где огромный грузовой порт и множество фабрик, но бедные кварталы были и тут, с этой стороны Полей. У пассажирского порта, вдоль Прощальной улицы и в горах. Как раз Ветряной квартал. Алистер стеснялся своего места жительства. Или, скорее, волновался за Вик — то, что она окажется в неподобающем для леры месте.

— Это не первые бедные кварталы, серж, которые я видела. В Олфинбурге я служила на участке, где начинались трущобы. Настоящие трущобы. — она посмотрела в серьезные, пытающиеся оценить её честность глаза Алистера. — Да, да, да, трущобы с кварталами, полными продажных стрекоз, с бедняками, спящими прямо на улицах, с ватагами карманников, с бандитами, с фальшивомонетчиками, с убийцами и прочими человеческими отбросами. Трущобы, куда констебли ходят только отрядами. Я видела их, серж. Я бывала там. И… Это королю должно быть стыдно, что его офицеры, защищающие порядок, вынуждены жить в таких условиях, а не тебе.

Алистер криво улыбнулся:

— Ветряной квартал еще не трущобы, но уже близко. И там надо быть внимательной — чужаков там не любят.

— Так мне можно будет с тобой? Комиссар не будет против, честно слово.

— Туда придется добираться на паровике — паромобиль там не оставить без присмотра: тут же угонят или разберут на запчасти.

Вик улыбнулась:

— Договорились, серж. Так… Едем на допрос? — она заметила, как замер, обдумывая порядок действий Алистер, и сама приняла решение: — сперва к нам. Потом к Идо.

— Хорошо, — Алистер принялся наводить порядок на столе: — предупреди рыжего и черного — они должны быть в курсе.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь