Книга Хозяйка разрушенной крепости, страница 42 – Любовь Оболенская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка разрушенной крепости»

📃 Cтраница 42

– Экс… пе… чего? – Ланселот попытался повторить незнакомое слово.

– Не обращай внимания, – усмехнулся Винс. – Порой хозяйка говорит удивительные речи, которым ее наверняка обучили, когда она жила в замке сэра Ламорака Уэльского. Полагаю, скоро она их забудет и начнет разговаривать так же, как и мы.

…Когда мы пристроили сало на засолку и закрыли вход в подвал засовом, я объявила:

– Ну что ж. Пора готовиться к поездке на рынок! Покажем горожанам Камелота, что такое настоящий, качественный товар от жителей побережья!

Иллюстрация к книге — Хозяйка разрушенной крепости [i_040.webp]

Жители деревни одобрительно захлопали в ладоши, лишь Винс покачал головой:

– Телег маловато, хозяйка. Две найдутся, но это все. Каждая из них по две бочки соленой рыбы выдержит, но больше – вряд ли. Старые они. Если нагрузить все, что мы запасли, развалятся на ходу.

Я приуныла было, но тут подал голос Ланселот.

– Есть еще телега. В лесу стоит. Когда мы разбойничали, укрывались под ней от дождя.

– Моя телега? – уточнила я.

– Ага, – проговорил бывший рыцарь с большой дороги, потупив взгляд. – Прости, хозяйка, коня мы съели, а вот телега осталась в целости и сохранности.

– Так волоките ее сюда! – обрадованно воскликнула я. – Тогда у нас хватит транспорта и на мясо, и на железо!

Металла мы успели наплавить примерно килограммов двадцать – двадцать пять. Немного, конечно, но Винс сказал, для первого заработка в Камелоте этого хватит с лихвой.

– Только спрятать его надо, – посоветовал он. – Вытряхнуть рыбу из бочки, положить железо на дно, после чего обратно рыбу напихать. Но по-хитрому. Хорошую солонину набить в бочку так, чтоб до краев не доставало примерно на толщину десяти пальцев. Закрыть крышкой, забив ее в бочку до верхнего слоя рыбы, а сверху навалить подпорченной акулятины.

– Зачем это? – удивился Ланселот.

Винс усмехнулся.

– Молод ты, жизни не знаешь. Смотритель рынка потребует открыть бочку, сунет нос и за тухлятину много пошлины не попросит. А если увидит, что мы свежую рыбу до Камелота довезли, обязательно потребует четверть товара.

Иллюстрация к книге — Хозяйка разрушенной крепости [i_041.webp]

– Ну ты и хитрец, старина! – восхитился Ланселот. – Я б до такого не додумался.

– Учись, молодежь, пока я жив, – хмыкнул Винс, явно довольный похвалой самозваного рыцаря.

– Что ж, отлично! Сегодня готовимся и завтра с самого раннего утра выезжаем в Камелот! – объявила я.

Глава 22

Кэйл и Лидди, которые сопровождали меня из замка отчима, всерьез взялись за мое жизнеобеспечение. Теперь после рабочего дня меня ждали не только постиранные и высушенные платья, но и деревянная кадка с горячей водой!

После того как я разрешила деревенским жителям рубить деревья на дрова, Кэйл наловчился нагревать воду, бросая в нее камни, раскаленные в самодельной печи, также сложенной из грубо обтесанных булыжников. Так что теперь я была обеспечена чистой одеждой, а также получила доступ к гигиеническим процедурам.

А еще я совершенно случайно обнаружила отличное средство от вшей!

Сбривать роскошные волосы было жалко, а чесать голову каждые пять минут надоело. И тут как-то Винс обмолвился, что неплохо бы рыбу приправить уксусом.

– Уксусом? Я не ослышалась?

– Ну да, – пожал плечами начальник охраны. – У нас некоторые деревенские ходят в лес и собирают дикий мед, чтоб побаловать детишек. А если его разбавить водою один к шести и просто оставить на улице, затянув тканью от насекомых, он через пару месяцев становится уксусом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь