Онлайн книга «Царствование Розы»
|
И однажды Ли поймет, что прошли месяцы с тех пор, как она в последний раз вспоминала заразительную улыбку Арвен или ее шоколадно-коричневые волосы, заплетенные в косу, когда она бежала. С Ли все будет в порядке. С Мари тоже. С Даганом. С Райдером. А я… Я больше никогда не проснусь прежним. Меня это устраивало, я не видел в этом ничего плохого. Испытывать покой казалось бы недостойным — глубоким предательством. Смех, улыбки, шутки в мире, где нет Арвен, — это было выше моих сил. Поэтому я написал Ли письмо. Короткое. Я никогда не умел подбирать слова, да и не нашлось бы таких, чтобы объяснить простой факт: что теперь нужно просто терпеть, пока боль не отступит сама. Письмо осталось лежать для нее на столе, а я вышел и направился к конюшням. Добираться до Уиллоуриджа мне предстояло верхом, поскольку сдвинуться с места у меня не выходило. К тому моменту, когда я приблизился к конюшне, моя опустевшая грудь — то пространство, что когда-то занимало сердце, — вновь была закована в решительную, бесчувственную сталь. И я был благодарен за это. Внутри я нашел Райдера, прислонившегося к одной из стойл, курящего сигару, густой дым клубился, попадая в раздувающиеся ноздри лошади над ним. — Ты уже и лошадей приучаешь к своей дурной привычке? Райдер развернулся, удивление в его глазах одержал верх над страхом…но всего на волосок. — Ты вернулся. Прежде чем я успел ответить колкостью насчет его навыков наблюдения, пронзительный визг девичьего смеха пронзил воздух. Мою грудь сжало от голоса Ли, доносившегося в ночь, словно семена одуванчика, разлетающиеся по ветру. — Райдер! — пропела она. — Рааайдер! — Может, он в библиотеке. — И голос Бет. Во мне пробежала волна вины и тихой ярости. В основном направленной на себя, но также и на этого подлеца, который вжался в шершавую древесину и задерживал густой табачный дым. — Ты прячешься от маленьких девочек? — Мне просто нужна минутка, ясно? — сказал Райдер, и облако клубящегося серого дыма вырвалось у него изо рта вместе с признанием. Гнев запульсировала где-то в шее. — Ты их единственный оставшийся защитник. — Ну, это может быть большим давлением, Кейн. — Еще одна густая струя дыма вырвалась наружу. Я усмехнулся. — Король Рэйвенвуд. — Король Рэйвенвуд, — согласился он, в глазах мелькнула тревога. — Конечно. — Райдер отступил на шаг на вилы, его локоть со стуком ударился о дерево, когда они подлетели вверх, заставляя лошадей вокруг нас беспокоиться и фыркать. — Итак, Арвен погибла из-за твоего идиотизма, оставив тебя единственным опекуном Ли и ее подруги-провидицы, после того как ты два десятка лет палец о палец не ударил ни для кого, кроме себя… и ты не в состоянии вынести и крупицы этой ответственности? — Эй, — сказал он, взгляд прояснился. — Это несправедливо… — И что же ты будешь делать без своей загнанной старшей сестры, на которую взваливал все свои обязанности? — Будь в моих силах, остекленевшие тени струились бы с моего тела. Мне потребовалось бы невероятное усилие, чтобы удержаться от того, чтобы не избить его ленивую морду. Райдер сглотнул. — Я люблю Ли. Ты знаешь, что это так. Но Бет… странная. Мало говорит. И от нее как-то… не по себе. — Она ребенок. — Да, — сказал Райдер, поднимая руки в защитном жесте. — Я знаю. Но они неразлучны. Им требуется постоянное развлечение. А мне нужно оттачивать свои навыки перед войной, и… |