Онлайн книга «Царствование Розы»
|
Воспоминания, люди, тепло — все таким, каким оно было когда-то. Но я-то была другой. Я прошла через столько, что сомневалась: смогут ли все мои новые острые углы и шрамы безупречно вписаться в когда-то знакомые дверные проемы. — Арвен? — Голос Кейна прозвучал немного хрипло. Мы пережили за последний день больше, чем мне хотелось бы помнить. Он беспокоился обо мне, и эта забота снова заставила меня вздрогнуть. Брови Кейна сдвинулись, когда он сказал, на этот раз тише: — Давай согреем тебя, а? — Угу. — Но я все так же стояла не двигаясь. Порыв колючего ветра зашелестел последними листьями, не желавшими покидать ветви, и запорошил снегом мои волосы и уши. В густой зелени кустов мелькнули и исчезли оленьи ноги. — Пташка? — Я не думаю, что готова… — я с трудом сглотнула ком в горле, — что готова вернуться прямо сейчас. Если мои слова и встревожили его сильнее, он этого не выдал. Кейн просто подошел ближе, его ботинки хрустнули по снегу, укрывшему лесную почву, и он поднял руку к моему лицу. — Можно? Мой кивок был столь красноречив, что слов не требовалось, — но на большее я просто не была способна. В глазах Кейна мелькнуло облегчение. Он поднес ладонь ко рту, чтобы согреть ее дыханием. Пар заклубился в пространстве между нами, а аромат мяты и кедра из его дыхания сгустился в морозном воздухе. Все это время его твердый, пронзительный взгляд не отрывался от моего. Кейн снова согрел ладонь дыханием и наконец прикоснулся ею к моей щеке. Прикосновение было таким нежным, что я снова вздрогнула — на сей раз вовсе не от холода. Глаза Кейна потеплели. Он опустил руку на оголенную кожу моей шеи, все еще неприкрытую из-за того, что его плащ был мне велик. Затем провел по плечу, пока его пальцы не скользнули под ткань плаща и моей блузки. И когда его шершавые пальцы нежно обхватили меня сзади у основания шеи, я просто не устояла на ногах и шагнула к нему, прижавшись всем телом. Тепло, опьяняющий мужской запах и его широкое, мускулистое тело — все это опьяняло, делая мои чувства туманными и томными. Одна рука Кейна вцепилась в мои волосы, другая притянула меня еще ближе, обвив спину, талию… Мои губы нашли его грудь сквозь плотную ткань рубашки, а ладони скользили по ребрам, изгибам мощного пресса и легкой впадине ключицы. И когда я приподнялась на цыпочках… Он стонал мое имя. Снова и снова. Выдыхал его. Повторял, как молитву. «Арвен. Моя Арвен». И «Моя пташка, любовь моя». И затем его губы коснулись — всего лишь коснулись — моих. Его нос нежно скользнул по моему. Руки на моих щеках почти дрожали от сдерживаемого напряжения. А большие пальцы, ласкающие мою линию подбородка, ждали моего знака. Какого-нибудь намека на мои желания. Я притянула его вниз, к себе, стирая любое расстояние между нами — кроме того, что разделяло наши губы. Он был толстым и твердым у моего живота, и хотя я меньше всего думала об этом, когда мы вышли из ослепляющего портала в этот лес, теперь во мне зазвучал набат желания, и каждая клетка тела отозвалась на его призыв. Жар растекался по низу живота, туда, где когда-то заживали швы, и пылал между ног. Мои веки дрогнули, и я встретила взгляд Кейна — он был прикован к моим губам и пылал таким огнем, что, казалось, вот-вот испепелит их. Его глаза были полностью черными. Абсолютно, зрачково-черными. Ни единого проблеска серого свинца. |