Книга Обещание Перидота, страница 149 – Кейт Голден

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Обещание Перидота»

📃 Cтраница 149

— Насколько Шэдоухолд небезопасен для всех?

Кейн сжал челюсти, обдумывая ответ.

— Лес служит еще одной стеной вокруг крепости. Почти вся моя армия расположена там. Большая часть нашего оружия, пушек, зверей. Но как только мой отец узнает, что мы там… он может атаковать в любой день. Эрдли отправляет большую часть в небольшие города Оникса. Остальные из нас должны быть готовы.

Значит, нам нужно быстро перегруппироваться и вернуться на поиски меча. Может, взять с собой Ли, Райдера и Мари…

— А что насчет того, что рассказала Бет… о твоем происхождении?

— Ах, да, — сказала я, сдерживая страх. — О том, что мой отец — Бог Фейри?

— Если то, что сказала Бет, правда, нам нужно будет посоветоваться со священниками и учеными, чтобы узнать больше. Если ты этого хочешь.

Время обижаться и прятаться от правды закончилось. Было лучше быть честной. Быть уязвимой, как советовали Даган и Кейн.

— Я немного боюсь того, что узнаю. Как возможно, что Бог Фейри и человеческая женщина создали чистокровного Фейри?

— Я не уверен.

— Ну, я хочу узнать больше в конечном итоге. Как только мы найдем клинок и подготовим наши армии к битве с Лазарем. Я хотела бы узнать, кем был мой отец, прежде чем умру.

Кейн напрягся, в его глазах мелькнул протест.

— Ты не умрешь, Арвен.

Но я видела, что даже он не верит своим словам. Я улыбнулась ему искренне, и эта улыбка казалась мне самой настоящей за последние недели.

— Если кто-то и может найти способ обойти это пророчество, то это ты. Но все же я хотела бы узнать о нем больше, пока у меня есть такая возможность.

Кейн с покорным выражением лица сказал:

— Тогда я устрою это, — после чего встал и отнес пустую тарелку на кухню. — Пойдем, пташка, у нас сегодня много дел.

Я последовала за ним к входной двери. Впервые я позволила себе надеяться, что однажды я вернусь сюда. Ли понравится этот город. Может быть, я отведу ее в кондитерскую. Куплю ей яблоко в карамели или соленую ириску. Я не хотела думать, что это последний раз, когда я ступаю в домик Кейна, поэтому не думала об этом.

— Как думаешь, кто-нибудь из них сможет извлечь что-то полезное из того, что рассказала нам Бет?

Кейн поднял глаза к небу.

— Не уверен. Но я ставлю на Мари.

Несмотря на утренние новости и осознания, я не смогла сдержать улыбку, заставившую щеки дрогнуть при одной мысли увидеть ее проснувшуюся.

— Я тоже.

Иллюстрация к книге — Обещание Перидота [_3.webp]

— Я скучала по тебе, — прошептала я, уткнувшись в кудрявые волосы Мари. Они пахли корицей, гвоздикой и сиреневым мылом, которое использовали в Шэдоухолде.

— Мне кажется, я видела тебя только вчера, — ответила она, прижавшись к моему плечу.

Я мчалась на драконе Кейна, пролетела через ворота Шэдоухолда, не останавливаясь ни перед одним солдатом, стражником или горожанином, пока не достигла тронного зала, где, по словам Кейна, должны были собраться все.

Мой взгляд упал на Мари раньше, чем на кого-либо другого, и я обняла ее так крепко, что она, наверное, покраснела как свекла. Но мне было все равно. Мои колени дрожали от ощущения, что она в моих объятиях, здоровая и живая.

Наконец, я отстранилась и посмотрела на нее. Она похудела, лицо было немного бледным и изможденным, но это меня не беспокоило.

Беспокоили меня ее глаза.

В них не было гнева или усталости, а что-то гораздо худшее. Горе. Бездна горя, скрытая в цветах ее радужной оболочки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь