Онлайн книга «Обещание Перидота»
|
Когда я закончил, я встал под горячий струю воды и оперся руками о плитку перед собой. Мелкие капли тепла капали между моими раскрытыми пальцами. Непрерывный поток бил по макушке и затылку. Я старался не отвлекаться на посторонние мысли. Горячее. Это поможет. Я повернул ручку, пока вода не стала обжигающей. А потом еще горячее, пока моя кожа не стала красной, как у новорожденного. Это было бесполезно. Я не мог не думать об Арвен. Я неделю оттягивал этот момент. Слишком мерзко, слишком низко — вызывать ее образ в сознании, зная, какие мысли сейчас роятся в ее голове. Зная, что я натворил. Но мне нужно было хоть на мгновение освободиться. Особенно после пустых обещаний, которые я дал Изольде. Теперь, даже если я выиграю эту чертову войну, у меня будет еще одна на руках, если я не выдам Серу замуж за какого-нибудь Фейри-аристократа. Я даже не мог представить, кто будет править Люмерой, если мы победим. Я никогда не позволял себе задумываться так далеко. Победа над Лазарем означала бы, что Арвен… Мой кулак ударил по скользкой стене душа, расколов плитку и разбросав осколки у моих ног. Я не мог взлететь в небо, как часто делал, когда был так беспокоен. Пусть боги будут свидетелями — я не жаждал разделить постель с другой. И.… я видел ее во сне. Каждую чертову ночь. Арвен вторглась не только в мои мысли, когда я был бодр, но и в мои сны. Это было безнадежно. Унизительно — быть таким взвинченным, как скрученная проволока, после месяцев и месяцев желания и невозможности обладать ею. Однажды я позволил себе подумать о ней. Только один раз. Я обхватил рукой свой член и начал поглаживать в ровном ритме. В моей голове кружились ее груди, больше моей ладони, и ее твердые соски с розовыми кончиками. Изгиб ее стройных бедер, ее влажные губы и язык. Какие ощущения они могли бы вызвать, обхватив меня. Я пытался представить, как она все еще хочет меня, скачет на мне, извивается сверху, умоляя меня толкать сильнее, довести ее до предела. Ее разгоряченная плоть, принимающая меня. Ее руки жадно ласкали меня, требующие еще, еще, еще… Я ускорил движения, упершись второй ладонью в мокрую плитку, чтобы не упасть. Я кончил сильно и грубо, произнося ее имя. Мгновенный стыд, который последовал за этим, был еще сильнее, чем желание, которое меня подстегнуло. Я испытывал отвращение к самому себе. Я ополоснулся и накинул полотенце на бедра. Это будет последний раз. Это был кульминационный момент в память о старых временах. Да, это имело смысл. Стук в дверь был желанным отвлечением. Пожалуйста, пусть это будет кто-то, кто хочет ударить меня по лицу. Я открыл дверь и увидел непроницаемое лицо Гриффина. — Почти то, что нужно, — пробормотал я про себя. Он бросил на меня любопытный взгляд, сел в бежевое кресло из овечьей кожи рядом с камином и взял с стола рядом с собой декоративную опалесцирующую ракушку. — Я только что встретился с Мастером Аледом. — Он повернулся ко мне, в его глазах блеснула искорка. — У нас может быть шанс с Кроуфордом. Я поднял брови. Наконец-то, чертовски хорошие новости. — Правда? — Здесь, в Азурине. Сегодня вечером. — Отлично, — сказал я, опускаясь в кресло напротив него. Гриффин посмотрел на меня, а затем резко рассмеялся. — Ты выглядишь разбитым. — Я в порядке. — Не завидую. Это — он указал на мое лицо — выглядит хуже, чем рана от топора. |