Книга Башня Принцессы, или мечтать (не) вредно 2, страница 11 – Ольга Кори

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Башня Принцессы, или мечтать (не) вредно 2»

📃 Cтраница 11

— Кстати, Биг, ты ведь слуга Уилфреда.

— Да.

— Давно ему служишь?

— Давно.

— Конечно же. Сыновья лордов должны иметь личных слуг. Наверно, тебя с рождения к этому готовили?

— Вроде того.

Леандру хотелось поболтать. Краткие ответы Бига показались принцу вызывающими. Он смерил слугу раздражённым взглядом и продолжил допрос.

— А кто твоя мать?

— Служанка леди Данмор.

— То есть у вас эта должность наследственная, — усмехнулся Леандр. Биг покраснел. — Что-то ты не очень похож на слугу. У тебя волосы светлые в отца?

— В мать, — ответил Биг. Он понимал, что их высочество развлекаются, но ему было совсем не смешно.

— Интересно, — проронил Леандр. — Среди горянок и блондинки встречаются?

— Бывает.

— Неужели. А какого она роду?

— Из Адэров, — признался Биг. Мать учила его, что врать — это готовить сети себе самому. Взгляд Леандра стал холодным, как у ястреба, углядевшего добычу.

— Что, правда? Дядюшка, это часом не наша родственница?

— Как зовут твою мать, юноша? — спросил Лоран, оторвавшись от размышлений.

— Камилла.

— Неужели? Камилла Адэр! Так это моя племянница. Брат отправил её в Рангард. Как же Мила попала в Серый замок?

— С госпожой.

— Мать Уилфреда из Реймдалей. Мой оруженосец — парень непростой, — пояснил Леандр с таким удовольствием, словно сам участвовал в появлении Фреда на свет. — Но тогда, Биг, твой отец… кто твой отец?

Биг опустил глаза и пробормотал:

— Кто есть, тот и есть.

— Вы же с Уилфредом братья. Только не отрицай. Я уже в Клербурне заметил. Вы так переглядываетесь, словно у вас одна душа.

— Мы друзья, — попробовал отбиться Биг. Он почувствовал, что вязнет в трясине, куда его затянуло праздное любопытство принца.

— Не хочешь говорить?

— Ну так… — Биг хотел сказать, что неважно, кто их родители, важнее, что они с Фредом с детства вместе, но слишком длинные сентенции были выше его сил.

— Ты так упорно скрываешь имя своего отца, что у нас возникают подозрения. Твоя мать родила тебя так рано… или это осада повлияла?

— Не надо о матери, — предупредил Биг. Леандр насмешливо поднял брови.

— Иначе что? Вызовешь меня на поединок?

— Можно и так, — пробормотал Биг. Леандр отставил десерт. Вот и веселье началось.

— Почему бы и не выяснить наши отношения. Ты давно нас раздражаешь. Только приехал в Клербурн — и тут же подкатил к дочери коменданта. Не знаешь своего места. Дерзких слуг у нас положено пороть. Но как приближённому моего оруженосца и сыну моей кузины я дам тебе возможность показать себя. Выбирай оружие.

Биг огляделся. Чем бы прихлопнуть наглую фею? Леандр не скрываясь рассмеялся.

— Выбирай что хочешь. Можешь взять арбалет. Наверно, все слуги в Сером замке умеют палить по воронам. После отдыха поиграем.

Лоран встрепенулся.

— Кстати про игру. Племянничек, дорогой, почему бы тебе не развлечь нас? Император восхвалял твои успехи в музыке.

Леандр зловеще усмехнулся. Ему пришла в голову очередная идея.

— Как пожелаете, дядюшка. Биг, принеси инструмент.

Биг поднялся в спальню и вскоре вернулся с лютней. Леандр наблюдал за ним с насмешливой улыбкой. Получив инструмент, принц проверил настройку, подкрутил колки и заиграл мелодию популярной песенки о приключениях господина со служанкой. Ещё и насмехается! Биг понял, что зря сдержался. Нужно было треснуть мальчишку сразу, пока лютня была в руках. Ничего, солнце уже низко.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь