Онлайн книга «Башня Принцессы, или мечтать (не) вредно»
|
Когда они уже подходили к башне, Фред спохватился. — А где Рыжик? — Его забрал Эрик, — ответила фея. — Не беспокойся. Скорее всего, его просто хотели показать гостям. — Ну, раз гости заняты Рыжиком… Не будут ли их высочество столь любезны, чтобы позволить вашему оруженосцу отдохнуть? — спросил Дитрих. — Собираешься его споить? — поинтересовалась Принцесса. — Слово Дитриха, не дам ему ни капли, — пообещал оруженосец маршала. — Хочешь пойти с ним? — фея взглянула на Фреда. Тот кивнул. — Хорошо. На сегодня ты свободен. Фред раскланялся с разочарованными девушками и радостно последовал в свои апартаменты. — Что это с Принцессой? — спросил Дитрих. — Даже не капризничает. Устала, что ли? Фред только улыбнулся. Его принцесса почувствовала, что после проигрыша Гарольду ему необходимо побыть одному. Одиночество же в феодальном смысле — это как раз приятная компания. Охотники наконец смогли отметить избавление от опасностей турнира. Была уже полночь, когда сидевший с бокалом вина Дитрих заметил что-то за окном и издал изумлённый возглас. Фред поглядел. По двору носилась большая собака. Бегала изо всех своих сил, словно сорвалась с цепи. — Вот это да! — сказал Дитрих. — Что это с ним? Я уже забыл, как это бывает… наверно, из-за полнолуния. А ты вырос, малыш… — Ты её знаешь? Что это за псина? Никогда раньше не видел. Юноши спустились во двор. Собака вела себя странно. Она беспокойно металась, а увидев охотников, кинулась прочь. — Эй, дурачок! Погоди! — Дитрих побежал за ней. Собака, увидев, что её преследуют, забилась под стоявшую во дворе карету. — Вылезай, зверёк! — позвал её Дитрих. — Ты что, не узнаёшь меня? Успокойся и вылезай. Мы никому не скажем. Собака медленно выглянула. — Знаешь, — сказал Фред обеспокоенно. — Мне кажется, это не собака. — Конечно, нет, — усмехнулся Дитрих. — Это здоровенный волчара. Правда, рыжий. Поэтому родители и назвали его так, как обычно кличут в тех местах лисиц. Но что-то с ним не так. — Может, оставим его? — Чтобы его нашли здесь караульные и забили пиками? Нет, его нельзя бросать. Рыжик, давай, успокаивайся. Иди сюда. Дитрих поднялся и шагнул к волку. Тот зарычал. — Осторожнее, — сказал Фред. — Он может броситься. — Нет, он не сможет, — уверенно заявил Дитрих. — Рыжик! Давай, иди к нам. Ну, иди сюда, дурачок. Волк пополз к Дитриху, прижимая уши и рыча. Дитрих медленно приближался к нему. — Вот, хороший мальчик, — бормотал Дитрих. — Иди сюда, давай я тебя поглажу. Всё хорошо, успокаивайся… Фред следовал за ним. Волк уже поскуливал у ног Дитриха, когда Фред, приободрившись, протянул к нему руку… — Осторожно! — крикнул Дитрих, и волк, словно по команде, вцепился в Данмора. Дитрих схватил зверя за шкирку и стал оттаскивать от приятеля. Волк отпустил руку горца и бросился на Дитриха. — Хватай его! — крикнул Дитрих Фреду. — Как? — За талию! Быстрее! Фред не был уверен, что волка можно удержать от нападения, взяв поперёк туловища. Но выбора не было. К его удивлению, зверь попытался сбежать. — Не отпускай его! За руки держи! Поверни ко мне! Да не задницей, а мордой! Дитрих схватил волка за уши. Тот повизгивал и вырывался. — Дурак! Смотри на меня! Смотри сюда! Зверь постепенно затих. Фред, изо всех сил вцепившийся в волка, почувствовал, как сердце его стало биться медленнее, дыхание становится спокойнее… внезапно Данмор осознал, что сжимает в объятиях не зверя, а человека. Пушистые рыжие волосы полезли ему в нос, он услышал, как пленник произнёс: |