Онлайн книга «Моя по праву зверя»
|
— Привет! Заходите, конечно! — откликаюсь с лестницы. Через пару секунд — скрип ступеней, лёгкий топот — и вот они уже втроём усаживаются на мою кровать, как ни в чём не бывало. — Белла, ну это никуда не годится, — говорит Алекс, окинув взглядом мою скромную комнату. — Что? Я ж не претендовала на хоромы, — усмехаюсь. — Это даже не лачуга, — подмигивает Кайла, вытягивая ноги. — А что с гардеробом? — вставляет Миша, приподняв бровь. Я закатываю глаза, отставляю пустую кружку. — Всё не так. Я не собиралась задерживаться. Ни вещей, ни плана. Только папина кровать и старый рюкзак. — Но если мы правильно уловили твой запах, — Алекс внимательно смотрит на меня, — ты теперь пара Райна, верно? В комнате на мгновение становится тихо. Мои щёки заливает румянец, и внутри всё сжимается. Я молчу. Ответ очевиден. — Да, но мы об этом ещё не говорили, — смущённо отвечаю я. — Главное, вы уже решили этот вопрос для себя, — с теплотой в глазах говорит Кайла. — Не зря мы тебя красили. Я улыбаюсь в ответ, понимая, что они всегда поддержат меня. — А как насчёт медицины? — спрашиваю у девочек. — Может, есть что-то, что можно сделать? — У нас только один медицинский блок. Он небольшой, но работает круглосуточно. Есть врач — доктор Ливингстон. Он почти не отдыхает. С ним двое помощников, но опыта у них почти нет. Мы часто отправляем тяжёлых пациентов в соседнюю стаю. Это дорого и не всегда безопасно, особенно если счёт идёт на часы. — То есть нехватка кадров? — уточняю я. — Острая, — вздыхает Алекс. — Наш врач будет рад, если ты хотя бы заглянешь на осмотр. И не как пациент. Я молчу. В голове уже формируется новая картина: Не белые стены городской больницы, не строгое расписание приёмов, не звуки скорой за окном. А стая. Их повседневные травмы, укусы, истерзанные тела после драк, альфы в ярости, омеги в пике, дети, которых принимают без реанимаций, но с доверием и инстинктом. И я. Там, внутри. Не как временная прохожая, а как часть. Как та, кто будет держать чужие запястья, шить, ставить капельницы, определять жар и прикрывать глаза тем, кого не удалось спасти. Новая жизнь пахнет не страхом — а вызовом. — Я не обещаю, — тихо говорю. — Но, возможно, я бы хотела сначала всё увидеть. Разобраться. Понять, как у вас это устроено. — Тогда пошли на экскурсию! — Кайла уже хватает меня за руку. — Если ты действительно хочешь знать — лучше один раз увидеть. Мы выходим за границу жилого сектора, углубляясь в северную часть стаи. Там, где заканчиваются аккуратные дома и начинается более функциональная зона — склады, мастерские, кухня, техпомещения. Среди прочего, чуть поодаль, стоит метблок. С виду он неприметен: прямоугольное кирпичное здание в два этажа, старое, с облупившейся штукатуркой на углах, местами заклеенное плёнкой окно, выбоины на лестнице. Стены серые, крыша с тёмными следами от дождей. Табличка с надписью «Медицинский пункт стаи Ривертаун» едва держится на одном винте. Но внутри — совсем другое впечатление. Запах стерильности встречает сразу, на пороге. Антисептик, смешанный с чем-то травяным, возможно — настоями для промываний. Тепло. Чисто. Не идеально, но уютно и аккуратно. Свет мягкий, приглушённый, без резких ламп. Пол покрыт серым линолеумом, по стенам — простые схемы строения тела, инструкции по оказанию первой помощи и график дежурств. |