Онлайн книга «Кафе госпожи Аннари»
|
Юлия Шахрай Кафе госпожи Аннари Глава 1 После завтрака баронесса Вариса спрашивает: — Аннари, я бы хотела у тебя уточнить: ты уже обдумывала цены на меню? — О! — произношу я. — Об этом я пока не думала. — А уже пора. Нам же ещё нужно заказать ценники и меню. Перед этим следует продумать то, как они будут выглядеть и что именно мы хотим на них написать. Помимо этого, следует определиться с названием и заказать вывеску. — Вы правы. Почему-то эти простые мысли не пришли мне в голову. — Я так и подумала. Последние недели выдались очень суматошными. Не удивительно, что ты могла что-то упустить. — Хорошо, что у меня есть вы… Может быть, я упустила не только это? — Раз уж ты сама об этом заговорила… Нам следует нанять управляющего для кафе. Для ведения дел в подобных заведениях требуется образование и навыки. Рансон с такой задачей просто не справится. — Почему? — Рансон, я же правильно понимаю, что ты не разбираешься в том, как находить поставщиков, высчитывать необходимый объём закупок, заполнять платёжные ведомости и вести бухгалтерию? — Всё верно, — соглашается Рансон. — Я в этом совсем не разбираюсь. — Вот! Значит, нам нужно найти толкового управляющего. Помимо этого, нам понадобится вышибала, который сможет совмещать свои обязанности с должностью дворецкого. Думаю, Рансону эта работа понравится больше. — С этим я справлюсь, — подтверждает поручик. — Ещё нам следует определиться с графиком работы нашего заведения. — Вы правы, — соглашаюсь я. — А по какому графику работают местные харчевни и рестораны? — Харчевни открыты с раннего утра, потому что некоторые горожане привыкли завтракать вне дома. Особенно это удобно тем, у кого нет семьи. Рестораны же обычно открываются после шести вечера. — Понятно… Мы планируем подавать только десерты, да и предполагаем, что к нам будут приходить пары или семьи с детьми, поэтому открывать заведение можно в промежутке между завтраком и обедом... Что думаете насчёт одиннадцати? — В этом есть смысл. А что по поводу закрытия? — Я бы не хотела продавать в своём заведении алкоголь и превращать его в питейное… Может быть, восемь вечера? — Хорошо. — Мне подумалось, что кто-то из наших покупателей может закупать десерты к обеду или ужину, а для этого нужно заказать что-то, в чём их удобно будет донести до дома, — завуалировано произношу я, не зная, есть ли в этом мире картон и насколько он дёшев. — Пироги и пирожки заворачивают в плотную ткань, горячее и закуски отдают в горшках, которые потом просят вернуть. Для пирожных это не подойдёт, я уже не говорю о тортах. Глиняные подносы получатся слишком тяжёлыми, медные — слишком дорогими… Может быть, закажем корзинки? — Хорошая идея. Можно заказать их разных размеров, и чтобы сверху была крышка. — Да. Как у корзинок для пикника, только попросим изготавливать из лозы потоньше, — одобрительно кивает баронесса. — Хорошо бы, чтобы по корзинке было понятно, что она из нашего кафе... Может быть, украшать их ленточками? — Мне нравится эта идея. Можно сшить недорогие бантики и прикреплять их к ручке корзинки. Внезапно вспоминаю, что в моём мире есть бренды, которые ассоциируются с определённым цветом. Задумчиво прикусываю губу: — А что если цвет этих бантиков будет такой же, как у листьев в отделке кафе? — Звучит неплохо. И в таком случае можно закупить ткань нужного нам цвета и попросить мастерицу вырезать из неё листочки, приделать листочки к веточке и прикреплять получившееся изделие к ручке. А ещё в будущем, когда у нас появятся средства на форму для персонала, одним из цветов формы выбрать этот же оттенок зелёного. |