Онлайн книга «Семья госпожи Аннари»
|
— Думаю, остальное можно отложить до вашего возвращения. — Хорошо. Тогда пойду собираться. — Удачи! — И вам тоже. Глава 7 Столица встречает нас солнечной и безветренной погодой. В воздухе ароматы цветов смешиваются с запахами моря и свежевыпеченного хлеба. Такая погода создана для прогулок, но мы отправляемся в дом свекрови. Мадж поджидает нас в холле, и в её взгляде удивление смешивается с радостью: — Аннари! Татина! Как я рада! Как неожиданно! Вы надолго? Обнимаемся, здороваемся, а потом поясняю: — Мы не знаем, как надолго приехали. Скажите, у вас найдутся комнаты для учителей Татины и моей служанки? — Конечно, дорогая! Сейчас всё устрою. — Баронесса Мадж, скажите, а для меня и моей служанки место найдётся? — с улыбкой интересуется Вариса. — Конечно, дорогая! Давайте я распоряжусь, чтобы вам подготовили комнаты. А пока будем ждать, вы мне всё расскажете. — Хорошо, — соглашаюсь я. Мадж зовёт слуг, отдаёт распоряжения, после чего уводит нас с Татиной и Варисой в гостиную. Едва дождавшись, пока мы сядем, засыпает вопросами: — Так что? Почему вы здесь? У вас всё хорошо? Что-то случилось? Вы надолго? Отвечаю по порядку: — Сегодня утром ко мне пришёл гонец и принёс письмо от Его Высочества принца Варрида с приглашением на аудиенцию. Думаю, это связано с тем, что во время выставки он интересовался кафе. — Ничего себе! — охает Мадж. — Нам срочно нужно отправляться тебе за платьем! Улыбаюсь: — Вариса тоже так сказала. Именно поэтому мы и решили приехать пораньше. — Лучше купи сразу несколько нарядов на всякий случай. О деньгах не переживай — я всё оплачу. — Не нужно. У меня хватает денег. Только нужно заехать в банк и снять их. Не обманываю. Буквально позавчера ездила в банк и была приятно удивлена: благодаря деловой хватке мастера Биззаброза и процентам от патентов у меня скопилось больше ста золотых. — Ну раз ты так говоришь… Но подумать только! Аудиенция у наследного принца! Что же мы тогда сидим?! Слуги и без нас справятся. Сейчас распоряжусь заложить коляску, и поедем. — Отличная идея, — одобрительно кивает Вариса. — Платья, скорее всего, нужно будет подогнать по фигуре. Лучше не терять времени. Мадж вызывает служанку и отправляет её на конюшню. Через пять минут мы уже едем в магазин «Изумительные наряды от Эйринии», и Мадж с Варисой заверяют, что это самый лучший столичный магазин готовой одежды. За дверью магазина оказывается огромный торговый зал, в котором вдоль стен расставлены манекены в шикарных нарядах. Они поражают воображение роскошью и тем, что выглядят при этом очень элегантно. Но ещё больше моё воображение поражают ценники. Хотя я охотно верю, что платье, лиф которого расшит мелкими изумрудами, вполне может стоить двадцать золотых, но тратить такие деньжищи на одежду мне кажется неразумным. Хотя я понимаю, почему девушки всё-таки это делают — каждое платье выглядит словно предмет искусства. К счастью, в следующем зале выставлены наряды и поскромнее, и подешевле. Я сразу же обозначаю, что не собираюсь тратить слишком много, и отказываюсь от всего, что дороже трёх золотых. Тем более платье нужно не бальное, а повседневное. Продавщицы кивают и показывают модели, которые, по их мнению, мне подойдут, откладывая понравившиеся в сторону. Всё это время Вариса и Мадж пытаются меня переубедить, а Татина завороженно осматривается по сторонам. Даже рот забывает закрыть. Пытаюсь переключить Варису на то, что ей тоже нужно выбирать, но она заверяет, что успеет, а пока главное — помочь мне. |