Онлайн книга «Вторая жена господина Нордена. Книга 3»
|
Глава 27 Полина Я перевернулась на другой бок, потом на спину. Вроде бы чувствую себя лучше и выспалась, но встать с постели нет сил. И лежать тоже больше не хочется. Ещё немного поворочавшись, я приподнялась на локтях, подтянулась и села. Подняла повыше подушку и привалилась к ней спиной. Сквозь плотные шторы почти не проходит свет, но судя по бледной полоске под потолком, сейчас не ночь. Мысли по-прежнему какие-то бессвязные. После ухода Адриэна и его друга-врача я, похоже, всё время спала. А сколько, кстати, сейчас времени? Наверное, стоит встать. Позвать служанку, попросить принести какую-нибудь одежду и сделать мне чаю… то есть отвара, как они тут говорят: пить очень хочется. И надо бы зайти в свою комнату, раз уж она у меня есть. Может, что-то вспомню? Я ещё немного посидела, собираясь с силами, и наконец взяла с тумбочки кнопку. На ощупь она приятная, будто прорезиненная. Я осторожно погладила её, а потом несильно надавила. По комнате поплыл звон. Отлично, кажется, сработало. Служанка возникла в дверях спустя несколько секунд. — Госпожа Элианна, — запыхавшись, сказала она и быстро направилась к кровати. — Что-то случилось? Вам плохо? — Нет, наоборот, мне лучше, и я хотела бы одеться и выпить отвара. Нэйлия выдохнула с явным облегчением и слегка поклонилась. Я вспомнила совет Адриэна отгонять мысли и попробовала отключиться от размышлений о такой почтительности в свой адрес. — Посидите немного, госпожа Элианна. Я сейчас принесу вам бельё и платье. И она быстро скрылась в темноте коридора. Пока её не было, я решила переплести косу. Когда заплела волосы в обед, ничем их не завязала, и причёска совершенно растрепалась. Я вскинула руки и принялась расплетать остатки косы. Сюда бы щётку для волос… Ну да ладно, и так сойдёт, мне же не в люди выходить. И тут я вспомнила, как зачем-то спросонья отправилась в столовую и предстала перед мужчинами в таком непотребном виде. Я оглядела просторную ночнушку и ощутила себя неловко. Хоть добряк Рониэль и сказал, что он целитель, и всё нормально, но меня это не успокоило. Да и Нэйлия хотела меня увести, а значит, я сделала что-то не так. Но Адриэн был очень милым и заботливым и даже собирался кормить с ложечки. Хотя он меня всё равно ужасно пугает. Я повернула голову и посмотрела на большую конфету, лежащую на тумбе. Кажется, Рониэль уже угощал меня такой. Что-то такое смутно помню… В голове пронеслись голоса целителя и Адриэна: «Эксерс, ты совсем рехнулся? Прибереги свой подарок для детей». « Не волнуйся, для детей у меня припасено ещё». На сей раз воспоминание не вызвало приступа боли. Может, потому что я не пыталась вспомнить, с чего всё началось? А что, совет Адриэна, кажется, работает. В этот момент вернулась Нэйлия, неся в руках вешалку с тёмным, свободным платьем. — Вот, госпожа, надеюсь, мой выбор вас устроит. Я пожала плечами. — Мне сейчас всё равно. Служанка повесила платье на спинку кровати и подошла ко мне, держа в руках нижнее бельё. Почему мне кажется, что раньше я носила нечто другое? Хотя комплект из панталончиков и маечки вместо лифчика выглядит вполне мило. Ладно, какая сейчас разница? — Я помогу, госпожа, — непреклонным тоном заявила Нэйлия. — Вдруг вам опять станет плохо. Однако я покачала головой. — Не думаю, что мне здесь что-то угрожает. В крайнем случае опять лягу в кровать. А вы лучше принесите мне какую-нибудь заколку, — я потрясла заплетённой косой, — и приготовьте отвара: ужасно хочется пить. |