Онлайн книга «Вторая жена господина Нордена. Книга 3»
|
— Кажется, да, — пробормотала я. — В таком случае ложитесь и постарайтесь уснуть. Я вздохнула. Не знаю, что вдруг на меня нашло, но очень захотелось, чтобы Адриэн меня обнял и вообще проявил ко мне чуть больше тёплых чувств. Наверное, я слишком многого хочу, но ведь я болею, а значит, могу покапризничать. — Если вы меня обнимете, я точно усну быстрее. — Я покосилась на мужа, всё ещё сидящего рядом. После моих слов он тоже обернулся и уставился с явным удивлением. — Кажется, я уже говорил, что из вас получается отличная шантажистка, — хмыкнул он, быстро вернув лицу невозмутимое выражение. — Ладно, ваша взяла, забирайтесь под одеяло, и я вас обниму. Я радостно улыбнулась, взялась за край одеяла и поспешно нырнула под него, перебравшись к стенке. Адриэн тоже лёг и, повернувшись ко мне, обнял со спины. Странно, но на сей раз я не ощутила никакой неловкости. Будто всё так и должно быть: мы же супруги, значит, вполне можем засыпать в обнимку. Глупость какая… — Вы довольны? — тихо и, как мне показалось, не без издёвки спросил он, согрев тёплым дыханием мой затылок. — Очень, — совершенно искренне ответила я, хотя язык слушался с трудом. — В таком случае ещё раз пожелаю вам спокойной ночи. Я хотела поблагодарить, но на вежливость уже не осталось сил. Мысли отступили, я больше не пыталась ухватиться за них. От мужа шло приятное тепло, и в его объятиях было очень уютно. Как-то спокойно и… безопасно. Здесь и сейчас я верила, что с ним мне ничего не угрожает, и что он всегда будет рядом и не даст меня в обиду. Сквозь полудрёму я слышала удаляющиеся раскаты грома и мерный шум ливня за окнами. В какой-то момент показалось, будто Адриэн поцеловал меня в волосы, но, думаю, это мне всё-таки приснилось. Глава 32 Я надавила на ручку двери и вышла в коридор. В доме тишина, только из кухни слышатся едва уловимые пощёлкивания. Могу ошибаться, но, по-моему, такие звуки издают вязальные спицы. Скорее всего, Нэйлия вяжет. Однако стоило мне осторожно прикрыть дверь спальни, как служанка тут же высунулась из кухни. — Доброго дня, госпожа Элианна. — Она слегка поклонилась. — Вы, полагаю, будете завтракать? Господин Адриэн велел передать, чтобы вы поели хотя бы немного. — Буду, — кивнула я. — А ещё сделайте мне кофе. — Как скажете, госпожа. Я накрою вам в столовой. — Лучше принесите завтрак ко мне в комнату. — Я изобразила на лице непреклонное выражение. Пора уже примерять на себя роль капризной госпожи. Не хочу я чинно сидеть одна в гостиной, даже если так принято. Нэйлия слегка нахмурилась, но тут же снова кивнула с подобострастным видом. — Хорошо, госпожа. Что-нибудь ещё? Помочь вам с причёской? Или, может, хотите принять ванну? — Я справлюсь сама. А вы пока приготовьте мне платье. — Я совсем осмелела и даже надменно задрала нос. — После завтрака я намерена выйти в сад. — Как вам будет угодно, госпожа, — покладисто согласилась Нэйлия. — Хотя вообще-то после ночного дождя там сыро и… — Значит, найдите мне подходящую одежду и обувь, — отрезала я и, отвернувшись от служанки, направилась в ванную, где демонстративно заперлась на задвижку. Однако воинственный порыв тут же сошёл на нет. Не знаю, кто я, но командовать прислугой явно не привыкла, хотя это странно. Включила воду и посмотрела на себя в зеркало. Выгляжу вроде бы лучше, чем накануне, но всё равно кожа какая-то зелёная, под глазами круги. Что ж, пора бы начинать приходить в себя. Память памятью, но её потеря не даёт повода ходить перед мужем страшилищем. Я взяла расчёску и принялась расплетать косу. |