Онлайн книга «Вторая жена господина Нордена. Книга 3»
|
— В моём случае никто ничему не удивится: сам прекрасно знаешь, сколько всего говорят на мой счёт. — Ты вроде бы как раз хотел поправить дело женитьбой. — Придётся поменять планы с учётом новых обстоятельств. — Я отложил карандаш и посмотрел на кристалл с домовым духом, ставшим совсем крохотным и тусклым. — А мне кажется, чем непринуждённее будешь выглядеть, тем меньше подозрений вызовешь. Пусть Полина ведёт обычную жизнь замужней дамы, подружится с местными кумушками: Мэди и Иния быстро этому поспособствуют. Эксерс, в общем-то, озвучивает вполне правильные мысли, но почему-то меня от этого коробит. Будь я женат на Азерис, только радовался бы её светской жизни, лишь бы она не вела себя неподобающе. А вот отпускать от себя Полину страшно. — Подумаю об этом, — поморщился я. — Пусть сходит хотя бы раз. Посмотрит, отвлечётся. Тем более завтрашний вечер у тебя всё равно занят. Рэмис небось уже весь извёлся от любопытства. — Рониэль радостно улыбнулся и снова запустил руку в свой драгоценный пакет. В этот момент по двери осторожно постучали. — Войдите, — бросил я. В комнату вошла Полина, умытая и переодетая в домашнее платье. Бледная и какая-то испуганная. От её грустного, поникшего вида в груди разлилась горечь. Давно, очень давно я ни к кому не испытывал такого сочувствия. Захотелось усадить её к себе на колени, обнять и успокоить. Да уж, не так-то легко мне будет притворяться холодным и отстранённым. Кончики пальцев начало покалывать, и я перевёл взгляд на отвёрнутую рамку. Это мгновенно отрезвило. Полина между тем посмотрела сначала на меня, потом на Эксерса, с явным сожалением отложившего пакет. — Садитесь на диван и отвечайте на вопросы Рониэля. — Я постарался, чтобы голос звучал как можно равнодушнее. Полина прошла к дивану, села и вопросительно вскинула взгляд на Рониэля. — Что ж, Элианна, давайте начнём с главного. Как вы себя чувствуете? Головная боль, тошнота, ещё какие-нибудь неприятные ощущения есть? — Голова с самого утра немного… тяжёлая, — ответила Полина, пытаясь подтянуть рукав платья пониже. — А в остальном мне уже лучше. — Что ж, это прекрасно. Но всё-таки я вас осмотрю, чтобы удостовериться, что вашему здоровью ничего не угрожает. — Эксерс взял артефакт измерения температуры и протянул Полине. — Приложите его к виску. Девчонка послушно выполнила просьбу Рониэля. — Значит, вы всё вспомнили? Как это случилось? — Не знаю. Я ещё ночью будто бы начала вспоминать что-то… но мысли быстро улетали. Утром было так же: когда пыталась вспоминать, начинала болеть голова и… тошнило… Я даже подумала, что… может… — Она залилась краской и опустила голову. — Может, я всё-таки в положении, хотя вы сказали, что это невозможно. — Совершенно верно, это невозможно, — покивал Эксерс. — И что же было дальше? Ни он, ни Полина не смотрели в мою сторону, и я не вмешивался. — А потом я вышла в сад и увидела… увидела… — девчонка явственно вздрогнула и запнулась, снова принявшись вытягивать рукав. — Не волнуйтесь, — мягко сказал Эксерс, протянул руку и осторожно забрал у Полины артефакт. — Если тяжело, можете не рассказывать. Давайте руку. Полина оставила в покое рукав и послушно протянула руку. Рониэль закрепил артефакт измерения давления и ободряюще улыбнулся. — Я увидела те вырванные кусты, — наконец выдала девчонка дрогнувшим голосом. — И мне стало так их жалко… потому что они скоро умрут. А может, уже умерли… И я подумала… что они, как я… — И она всхлипнула. |