Книга Блеф демона, страница 23 – Ким Харрисон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Блеф демона»

📃 Cтраница 23

Я почти слышала городской шум.

— Раньше я мог месяцами не покидать поместье, — тихо сказал Трент. — А теперь едва выдерживаю три дня.

— И это пройдёт, — попыталась приободрить его я, и мы подошли к лей-линии.

— Квен старается, но мы натыкаемся на странные преграды. Я не могу разморозить свои активы, а те крохи, что остались под рукой, воспринимаются как фантики из «Монополии».

— Хочешь, я сделаю тебе чары двойника? Сходим в кино.

— Да… — тут же отозвался он, а потом усмехнулся: — Нет. Но спасибо. Я могу попросить Квена сходить с тобой к ковену, если хочешь.

Его беспокоило, что он не может пойти сам — я это чувствовала. И на мгновение я задумалась. Квен оберегал Трента с тех пор, как тот родился.

Но он действовал слишком резко и агрессивно. Это мне не нравилось.

— Не стоит. Я справлюсь, — ответила я. И справлюсь… пока не сломаюсь.

— Сообщи ему, если передумаешь, — сказал Трент.

Мы замерли в шаге от линии. Её гудение отчётливо слышалось, а волосы у меня слегка приподнялись от присутствия мистиков, что жили внутри магии.

Девочки нетерпеливо переминались с ноги на ногу, а Трент притянул меня ближе, чтобы поцеловать на прощание.

— Дай мне около часа, чтобы добраться верхом обратно и попасть в офис — тогда телефон заработает. Ты же мне позвонишь? Прежде чем пойдёшь к ковену?

Я кивнула, всё ещё в его объятиях:

— Угу. И после — тоже. Чтобы ты знал, как всё прошло.

Если меня отправят в Алькатрас, он точно попытается меня вытащить.

Ордер на арест за незаконные генетические процедуры его вряд ли остановит.

Я потянулась, чтобы поцеловать его — по-настоящему, медленно, и почувствовала, как дыхание сбилось, а в животе разлилось горячее напряжение.

Трент улыбнулся:

— Ты потрясающая, ты в курсе?

Я покраснела:

— Только в особо удачные дни.

Девочки, вы готовы?

Луча подбежала к нему, за ней — Рэй, обе наперебой обещали быть паиньками, не выводить маму и не превращать её кошку в бешеную фурию.

— Спасибо, что отвозишь девочек к Элласбет, — сказал он, надевая на них рюкзачки.

Я улыбнулась, стараясь не выдать, как мне тяжело уходить, оставляя его одного.

— Обращайся. У них всё с собой, у меня ключи от машины. Машина стоит там, где надо. Всё под контролем.

К сожалению, моя реальность заключалась в том, что после того, как я доставлю девочек к матери, мне предстоит много душевных мук.

И в итоге — встреча с ковеном, демонстрация книги… а потом, скорее всего, вежливое послание их к Повороту.

Да, способ вернуть нежить, возможно, существует.

Но Элис просто хочет использовать меня как бесплатную и недооценённую наёмную силу.

А лёгкие пути — всегда кусают за задницу.

— Так, Рэй, Люси. За руки — и пошли!

— Пока, папа! — хором крикнули они, и я, активировав второе зрение, убедилась, что поблизости нет транспорта, прежде чем сделать шаг в лей-линию, меняя наши ауры под поток магии.

Ещё шаг — и нас выбросило обратно в реальность.

В одно мгновение шепчущая трава исчезла — и её сменила привычная какофония Цинциннати. Только что мы были там, а теперь — здесь, быстро шагали по тротуару к месту, где Квен оставил машину.

Солнце спряталось за плотным слоем облаков, ветер с близкой реки холодил лицо.

Погода в Цинциннати в ноябре — штука переменчивая, и я поспешила: уж очень хотелось попасть на подогреваемое сиденье Трента и взять руль с обогревом в озябшие руки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь