Книга Отвергнутая невеста Золотого дракона, страница 43 – Александра Берг

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Отвергнутая невеста Золотого дракона»

📃 Cтраница 43

- Спасибо вам огромное, - смущённо захлопала длинными ресницами польщённая Пли.

- О, не за что! - галантно воскликнул Мейс Кайрис. - Для меня это только в радость! Прошу, - мужчина протянул ко мне руку, - давайте я найду для вас лучшие места. В скором времени в мой дом прибудут знатные гости, после чего яблоку негде будет упасть.

- А мы вам не помешаем? - с какой-то дрожью в голосе поинтересовалась я.

- О, что вы, дорогая, - Мейс Кайрис галантно поцеловал мою руку, - такие прекрасные создания, как вы, просто не могут ничем помешать. Ваше общество - истинное украшение любого приёма.

Я, конечно, имела в виду всю нашу группу, однако с хозяином дома решила не спорить, принимая его любезность.

Мейс Кайрис посадил меня около себя. Хорошо, что Роб сел рядом: так мне было гораздо спокойнее.

Примерно через пару минут расторопные слуги внесли в зал изящные столы на низких ножках, чтобы было удобнее есть, сидя на мягких коврах и подушках. А служанки, лица которых были скрыты под плотной вуалью, бесшумно расставили на столах затейливые подносы с разнообразной едой.

Для меня многое было в диковинку: необычного вида и цвета экзотические фрукты, ягоды, орехи: восточные сладости, источающие дурманящий аромат пряностей; загадочные напитки в изящных серебряных чайниках.

- Вот, вы непременно должны это попробовать, - Мейс Кайрис протянул мне фарфоровую чашечку с дымящимся напитком насыщенного чёрного цвета.

Чашка была настолько крохотной, что мне невольно вспомнился игрушечный чайный набор из моего детства.

- Что это? - я пока не решалась пробовать.

Аромат у напитка быт слишком резким, терпким и непривычным.

- Кофе, - с улыбкой ответил шайэрец. - Наш традиционный напиток. Попробуйте, не бойтесь, это не яд, - уголки губ мужчины лукаво дрогнули.

Я сделала небольшой глоток. Горькая жидкость обожгла нёбо и язык, и я едва удержалась, чтобы не скривиться от столь странного вкуса. Однако постепенно горечь сменилась приятным послевкусием с нотками пряностей.

- Ну как? - с интересом спросил Мейс Кайрис, внимательно наблюдая за моей реакцией.

- Необычно, - дипломатично ответила я. - Никогда раньше не пробовала ничего подобного.

- Напиток на любителя, - согласился шайэрец. - Но те, кто распробовал его вкус, обычно становятся настоящими ценителями. Он бодрит, придаёт сил и помогает сосредоточиться. В Шайэре кофе пьют все - от простолюдинов до управителей городов.

- Очень интересно, - кивнула я, делая ещё один осторожный глоток.

На этот раз горечь показалась не такой резкой.

- Кофе, - Мейс Кайрис с воодушевлением обратился ко всем присутствующим, - который варят в Шайэре, по вкусовым качествам превосходит даже лучшие сорта из Карса и Маата. Делают его довольно примитивным способом, растирая зёрна камнями, однако при варке в воду добавляют щепотку амбры, это и придаёт ему такой изысканный вкус и аромат.

Роберт и Пли, похоже, экзотическую новинку не слишком оценили, но из вежливости продолжали потягивать горячий налиток маленькими глотками.

- Я рад, что вам понравилось, - вкрадчиво прошептал шайэрец, опустив свою ладонь мне на бедро...

Глава 17

Всё же нужно было послушать свой внутренний голос и не выбирать столь откровенный наряд. Теперь приходится отбиваться от нежелательных ухаживаний...

- Может; вы передумаете и останетесь в нашем прекрасном городе? - промурлыкал Мейс Кайрис, бесцеремонно перемещая свою ладонь ещё выше. - Я найду вам место гораздо более достойное, чем захолустная граница близ Тхал Дэ'Эри. Ваша ослепительная красота, внутренняя сила... Они заслуживают лучшего.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь