Онлайн книга «Опальная жена. Пекарня на краю севера»
|
– Не могу знать, – мужчина отступил на шаг, и вежливо, но как-то поспешно склонил голову. – Кажется, мне пора идти. – Барон, – голос Розалинды прозвучал едва слышно, как жалобный, надтреснутый писк. – Пожалуйста, останьтесь. – О, нет. Я лучше пойду, – твёрдо произнёс Кайм, и не глядя больше ни на кого, быстрым шагом направился к выходу. Как только барон скрылся, Розалинда перевела на нас с отцом взгляд, полный такого отчаяния, что на миг мне стало её почти жаль. Почти. Крупные слёзы блеснули на ресницах кузины, и она сорвалась с места, будто её подтолкнула невидимая сила. – Подождите, барон! Прошу вас! – крик кузины прозвучал уже из коридора. Послышались приглушённые, прерывистые слова: – Это недоразумение! Клянусь, я ничего не знала! Прошу вас, не уходите! Дайте всё объяснить! Грохот захлопнувшейся входной двери оборвал её мольбы. Тишина, наступившая вслед за этим, была густой, вязкой и тяжёлой, как могильная плита. Отец обмяк в кресле, превратившись в восковую фигуру. Казалось, у него закончились не только слова, но и воздух. Не прошло и минуты, как дверь в гостиную распахнулась. На пороге стояла Розалинда. Настоящая фурия с растрепавшимися волосами и лицом, искажённым гримасой чистой, незамутнённой ненависти. – Ты! – её палец, дрожащий от ярости, нацелился мне в сердце. – Откуда ты выползла?! Из какой могилы вернулась?! Решила явиться именно сейчас, когда моя жизнь наладилась? Ты не сдохла, значит… значит… Значит, я сама тебя прибью! – Розалинда! – отец, наконец, очнулся от оцепенения. – Немедленно иди к себе. И закрой дверь. – Но!.. – Живо! Дверь захлопнулась, и в наступившей тишине мы с отцом остались наедине. – Барон… – усмехнулась я, подчёркнуто изящно присаживаясь на диван, где только что сидела кузина. – Не лучшая компания для вас, не находите? – Приходится довольствоваться тем, что есть. – Как это на вас не похоже… – Чего ты хочешь? – Чего я хочу? – я задумчиво склонила голову. – Пожалуй, немногого. Правды. Справедливости. Уважения. – Моё уважение ты уже заслужила. Тем, что выжила. Что до справедливости – ты не получишь её ни здесь, ни где-либо ещё. – А правда? – Правда? – отец хмыкнул, и в его глазах мелькнул жадный интерес. – Какая из них тебя интересует? Он уже успел вернуть себе привычную холодность. Похоже, его ничем не пробьёшь. Аристократическая спесь – его броня. Всё долгое путешествие из Дала-Эрне – сперва на корабле, потом верхом – я прокручивала в голове этот разговор. Я не хотела возвращаться в Алькветтерн, надеясь отыскать друзей Виктора. Но судьба, или злая ирония, всё равно привела меня сюда. В дом, где всё началось и где, как мне казалось, всё должно было закончиться. Так что я стала искать слабые места, точки, на которые можно надавить. И все мои размышления сводились к одной-единственной фразе… – Заключим сделку? – выдала я, внимательно следя за реакцией мужчины, которого мне приходилось называть отцом. – Вы ведь так любите заключать выгодные сделки. Глава 49. Глава 49 – Почему я вообще должен слушать тебя? – Потому что я ваша дочь. Дочь! Ваша плоть и кровь, если вам будет известно. Проявите за всю свою никчёмную жизнь хоть каплю сочувствия. Или… – я подалась вперёд, – вы можете отказаться. Можете продолжать и дальше делать вид, что меня не существует. Но я добьюсь своего. С вашей помощью или без неё. И тогда… тогда пощады не ждите. Я сделаю так, чтобы все узнали, какое вы на самом деле чудовище. Распущу слухи. Ложные, если потребуется. Общество отвернётся от вас. Навсегда. Не это ли самое ужасное, что может с вами произойти? |