Книга Арестантка: Путь на Броссар, страница 102 – Нина Вайшен

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Арестантка: Путь на Броссар»

📃 Cтраница 102

— Да, она сбежала с Пегаса, — ответил за меня Трой. — Сбежала, чтобы отвоевать Вегу для всех жителей колоний и дальнего космоса.

Мне хотелось дать ему подзатыльник, за то, что даёт ложную надежду. Но сейчас, наверное, именно это и нужно было. Мне долго казалось, что большинство простых людей осуждают нас за поражение. Я старался лишний раз не показываться нигде. А они, оказывается, простили и ждут реванша?

Это придало мне сил, и я попытался сесть на кровати. Но острая боль в животе заставила лечь обратно.

— Эй, ещё рано, — просипела Мадлен. — Хотя бы час вам нужен покой.

— 3112~

Когда мы вошли в кабинет Альдо, голограмма была выключена. Это было непривычно. Комната будто осиротела без неё, ушёл налет мистической таинственности.

Альдо впустил Гомера первым, затем вошел сам, за ним в кабинет просочились Шёпот и я. Шёпот был угрюмо-спокойным, как всегда. Отстранённый вояка, даже и не скажешь, что мы с ним задушевно разговаривали всего пару часов назад.

Гомер остановился у стола, над которым раньше висела голограмма, одна его рука по-прежнему была убрана за спину.

Его чёткая выправка оттеняла какое-то слишком расслабленное лицо с веселыми глазами. Он часто на меня поглядывал с такой восхищённой доброжелательностью, что несколько раз мне даже пришлось отвести взгляд, сделав вид, что я разглядываю стены.

— Ладно, мы в кабинете, — Альдо кивнул Гомеру на стул. — Рассказывай. Какого чёрта ты здесь? В добрых самаритян я давно уже не верю. Тем более, ты точно не такой.

— Время пришло, — тихо сказал Гомер, присаживаясь, и снова уставился на меня. — Вы же чувствуете это? Принцесса вернулась. Событие зрит и безумный.

— Насколько мне известно, событие это спровоцировал ты, — лицо Альдо не выражало ничего, мне стали интересны их с Гомером взаимоотношения.

— Я верно почувствовал момент, когда колесо фортуны повернется к нам, — Гомер сейчас глянул-таки на Альдо.

И здесь я ощутила укол раздражения. Чего они вообще болтают, даже будто праздно. Скучали друг по другу?

— Давайте без прелюдий? — сказала я, и Шёпот изобразил что-то похожее на улыбку. — Наши люди в опасности. Зачем вы здесь и что можете предложить?

— Молодая горячая кровь, это то, что нужно, чтобы…

На сей раз Альдо пресёк его, постучав по столешнице:

— У тебя пять минут.

— Служба имперской безопасности узнала от директора ВАД, что вы летите на Линдроуз, и они уже на станции. Ничего не знаю о ваших людях, но насколько мне известно, от станции планируют избавиться, как только вы появитесь там.

У меня внутри всё сжалось. На Линдроузе раньше проживало не менее сорока тысяч человек. Всех уничтожат из-за нас?

— А если мы там не появимся? — спросил Альдо.

— Их уничтожат в любом случае, — Гомер пожал плечами. — Этот пиратский конгломерат перестал быть выгоден корпорации, уже нашли других.

— Ублюдки! — я выплюнула это слово сквозь сжатые челюсти.

— Нам лучше туда не соваться, — пробормотал Альдо. — Найдём другую станцию.

— Нет, — коротко сказала я.

Альдо молча посмотрел на меня обжигающе холодным взглядом. Захотелось вжаться в стену. Но я осталась стоять на месте и на своëм. Гомер улыбнулся мне.

— Мы должны спасти станцию, а потом уже полетим на поиски сокровищ! — воскликнула я. — Иначе я возьму истребитель, который нам подарили, и полечу сама. Главное, это люди. Если нам они безразличны, о чём мы тогда вообще говорим?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь