Книга Сердце варвара, страница 98 – Руби Диксон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сердце варвара»

📃 Cтраница 98

— Где? — хмурюсь я.

— Вот, — говорит Стей-си. — Это довольно стилизовано, но я думаю, что это ноги, и голова, и… — она указывает на четыре черточки. — Я полагаю, это оружие? Четыре руки?

— Если только у них не два хвоста, — говорит Джо-си, забавляясь. — И они растут из плеч. Трудно сказать, учитывая, что это чуть больше, чем фигурка из палочек, но это вроде как круто, да?

— Странно. — Стей-си проводит рукой по льду, вглядываясь в стену. — Но эти, внизу, — не люди. Они почти похожи на деревья. Человеческие деревья.

— Да, — говорит Джо-си, и в ее голосе слышатся тоскливые нотки. — Мы уже говорили об этом. Там есть пара тварей, которых никто никогда не видел нарисованными на другой стене. Большие, круглые, похожие на ваньку-встаньку существа с длинными носами. Что отчасти заставило нас задуматься, не находимся ли мы здесь в середине ледникового периода. Может быть, эти люди жили здесь в более теплые времена и уехали, когда стало слишком холодно.

— Но куда они делись? — спросил я.

Она пожимает плечами.

— Твоя догадка так же хороша, как и моя.

Ничто из этого разговора не имеет для меня смысла. Лед был здесь всегда.

— Нет такого места, куда кто-либо мог бы пойти, где не было бы льда, — указываю я.

— Я тебе верю, — говорит Стей-си. Она поворачивается к Джо-си и складывает руки. — Хорошо. Покажи мне туалет.

***

Стей-си, кажется, очень довольна тем, как все прошло. Она радостно восклицает, глядя на маленькую площадку сзади с каменным выступом, которая, по ее словам, идеально подойдет для туа-лета, и, похоже, не возражает, что в ее пещере пока нет крыши. Химало заходит поговорить с нами, и мы обсуждаем необходимое количество шкур и костей, которые должны быть использованы для поддержки крышки жилища.

Затем, внезапно, кажется, что все племя останавливается, чтобы поздороваться. Люди врываются внутрь, обнимая Стей-си и меня, и моя мама забирает маленького Пей-си, заявляя, что нам нужно время, чтобы распаковать вещи и расслабиться, и она позаботится о нем. Кемли не понимает, что я не останусь со Стей-си.

Несмотря на то, что между нами больше нет напряженности, моя вторая половинка все еще не пригласила меня прийти и жить с ней. Она не пригласила меня в свою постель. Она не приняла меня как свою пару. До этого времени я должен терпеливо ждать, и если это означает, что до тех пор мне придется жить с неспаренными охотниками, пусть будет так.

Но я позабочусь о том, чтобы у моей пары было все необходимое для того, чтобы ей было комфортно. Я больше не буду пренебрегать ею.

Глава 11

СТЕЙСИ

Высоко над каньоном завывает ветер. Одна из странностей жизни здесь, в Кроатоне, заключается в том, что ветер свистит и гудит весь день напролет. Это бесконечный белый шум, к которому нужно привыкнуть после тишины пещеры. Но мне это нравится. Это заглушает мелкие шумы жизни в племени.

Например, секс. Господи, Мэдди и Хассен такие шумные. Я слышу их в своем доме снова и снова. Несколько раз за ночь. Каждую ночь. В такие дни я надеюсь на сильный ветер, потому что наши маленькие хижины расположены ужасно близко друг к другу, и, слыша подобные вещи, я чувствую себя неловко… и одиноко.

Я скучаю по Пашову. Я так сильно по нему скучаю.

Последние несколько дней он ночевал у охотников. Он приходит каждое утро к завтраку, и я кормлю его и балую, и мы разговариваем, и это замечательно. Как будто мы снова друзья. Он рассказывает мне о своем дне, играет с Пейси, потом целует меня до бесчувствия, пока ему не приходится отправляться на охоту. Он возвращается ночью, и мы вместе ужинаем, снова целуемся и обнимаемся…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь