Онлайн книга «Цитадель»
|
— Я на это и не рассчитывала. Просто интересно. Было бы здорово. Я с трудом могу вспомнить, каково это — ездить в машине. В последний раз мне было пятнадцать, когда я это делала. Я так и не научилась водить машину. — Если бы здесь имелась хорошая река, мы могли бы построить плот, — лениво говорю я. — Это неплохая идея. Но реки в основном текут не в ту сторону. Я смеюсь. — О. Верно. Что ж, ничего хорошего из этого не выйдет. Думаю, нам придется всю дорогу идти пешком. — Выбирать не приходится. Мы смотрим друг на друга поверх огня. Нам больше нечего сказать. Коул, очевидно, не хочет делиться с нами чем-либо о себе или своей жизни, а мы с Брианной и так знаем о жизни друг друга. В конце концов, мы с Брианной сворачиваемся калачиком на земле рядом друг с другом и засыпаем. Если Коул вообще спит, то я еще не видела его спящим. *** На следующее утро он угрюм, в основном ворчит в ответ на наши попытки завязать разговор и огрызается на меня, когда я задаю слишком много вопросов. Он идет впереди нас, когда мы отправляемся в путь. Брианна поворачивается ко мне. — Он действует мне на нервы. — Мне тоже. Но он помогает нам. Думаю, мы можем с этим смириться. — Но нужно ли это нам? Здесь никого нет. Мы можем ходить сами по себе так же легко, как и с ним. — Он подстрелил нам того кролика прошлым вечером. — Верно. Но, вероятно, мы могли бы справиться сами. — Возможно. Но почему мы должны это делать? Она качает головой и смотрит прямо перед собой, туда, где видна спина Коула. У него широкие плечи, а посередине футболки проступило пятно пота. — Я ему не доверяю. Я перевожу взгляд на ее лицо, и у меня внутри все сжимается. — Почему? Он что-то сделал? — Нет. Я просто не доверяю ему. Не знаю почему. — О, — я задумываюсь на минуту. — А я доверяю. — Я знаю, что доверяешь. Не понимаю почему. — Я тоже не понимаю. Наверное, это инстинкт. — Да. Обычно инстинкты — это хорошо, но иногда другие вещи могут их испортить. Я хмурюсь. — Например, что? — Например, если ты думаешь, что парень привлекательный. Это всегда портит хорошие инстинкты. Мои щеки слегка краснеют, и я хмурюсь. — Я не считаю его привлекательным, Брианна. — Разве? — Не думаю. Ну то есть, я думаю, он по-своему красив, но я не… Я не… заинтересована в нем. — Разве? — теперь она пристально смотрит на меня. — Нет! Почему ты так думаешь? И я ему тоже не нравлюсь. — Я в этом не уверена. — Серьезно. Он едва ли думает обо мне как о женщине. — Ты так считаешь? — ее брови скептически приподнимаются. — Да. Я обещаю. Он никогда ничего не предпринимал и даже не смотрел на меня с вожделением. Она смеется над этим и протягивает руку, чтобы поправить мою шапочку. — Я не уверена, что ты вообще узнаешь мужчину, который смотрит на тебя с вожделением. — Эй! Я больше не ребенок, ты же знаешь. — Я знаю, что ты не ребенок. Но у тебя не так много опыта общения с мужчинами, и то, что у тебя есть, немного… искаженное. Может быть, сейчас ему не нужно твое тело, но он тебя замечает. Он видит тебя. Ты замечаешь это так же хорошо, как и я. Но это не значит, что ты можешь по-настоящему понять его, и это не значит, что ему можно доверять. Я сглатываю, потому что она облекла в слова правду, которая уже несколько дней крутилась у меня внутри, но я не могла ее сформулировать. — Я… Я не знаю. Она кладет руку мне на плечо и останавливает меня, поворачивая так, чтобы мы были лицом друг к другу. |