Онлайн книга «Ясное сердце»
|
– Кто здесь? – раздается женский голос. Лицо хранителя приобретает серый оттенок, и он бросается к двери: – В‑ваше в‑высочество… Я замираю. – Кто там с вами? – спрашивает властный голос. Это принцесса Юнли, дочь покойной королевы! Хранитель громко сглатывает. – Мы слышали, как вы ругаетесь, – отвечает ему голос, который мы услышали первым. Вероятно, он принадлежит одной из служанок принцессы. Нет смысла скрываться. Если меня ждет наказание, надо принять его с достоинством. Я сжимаю свой инструмент и выхожу к принцессе с поклоном. – Ваше высочество, – говорю я, держась ровно и гордо под ее пристальным взглядом. Я всегда считала, что Юнли прекрасна, как произведение искусства с резкими гранями, пропитанное уверенностью. Глаза у нее черные, как оникс, подбородок острый, как наконечник стрелы, а фигура хрупкая, словно ствол молодой ивы. Но я ни разу не слышала, чтобы мужчины воспевали ее красоту. Полагаю, им она казалась угрожающей из-за смелого, мудрого взгляда, который никто не смел встретить лицом к лицу, и манеры держаться с природным самообладанием. – Кто вы? – спрашивает она. – Лю Миньсин, ваше высочество. Сегодня меня позвали сыграть на гучжэне, но сейчас я обнаружила, что мой инструмент испорчен. Я показываю ей истерзанные струны, и Юнли вскидывает брови. Конечно, ей знакомы интриги аристократии, ведь она выросла при дворе. – Вы сегодня выступаете одна? – Нет. Мастер Чанг любезно пригласил меня сыграть дуэтом с моей двоюродной сестрой, Сан Айлин. – Так вы племянница министра Сана. Он всеми любим при дворе. Мы же не хотим его разочаровать? – добавляет она, кивая служанке. – Принеси мой гучжэн. Я одолжу его госпоже Лю. Служанка убегает, а я кланяюсь в пояс: – Моя глубочайшая благодарность, ваше высочество. Юнли поворачивается к хранителю: – Не спускайте глаз с моего гучжэна. На нем не должно быть ни единой царапины. Перед выступлением передайте его служанке госпожи Лю. Вы ведь справитесь с такой простой задачей? Хранитель так энергично кивает, что я бы не удивилась, если бы его голова оторвалась от шеи. – Надеюсь, ваша музыка такая же смелая, как две девушки в оружейной лавке, – добавляет Юнли с блеском в глазах, прежде чем скрыться за дверью. Я ахаю. Тот юноша, что смотрел на меня, когда мы покупали кинжал… То была замаскированная принцесса! Неудивительно, что лицо показалось мне знакомым. Тогда в ее взгляде читалось одобрение; возможно, поэтому она помогает мне сейчас? Исключительно из добрых побуждений или за этим скрывается что-то еще? Ведь я уже знаю, что при дворе за щедрость надо платить. Хранитель вытирает рукавом пот со лба, пока мы стоим в комнате, ожидая возвращения служанки. Интересно, он больше злится на меня за то, что я его раскрыла, или боится мести Бо? Наконец служанка приносит гучжэн, и хранитель бережно прячет его в мой футляр. После этого я ухожу и по пути назад рассказываю Маи обо всем, не упоминая роли Айлин в этой истории. Я хочу открыть ей глаза на мрачную, уродливую правду за фасадом красоты и благородных кровей, но тогда она станет вести себя слишком нервно и напряженно при Айлин с Бо. – Кто-то подкупил хранителя, чтобы он испортил ваш инструмент, госпожа? – испуганно повторяет Маи. – Какая-то аристократка завидует вашему таланту? – Скорее всего. Вот ценный для тебя урок, Маи. Запомни, что опасность поджидает повсюду. Будь осторожна и не доверяй никому. |