Онлайн книга «Плетельщица снов»
|
Да уж, что ни говори, а слух у оборотней великолепный. — Конечно, я открою — обрадовалась сестра. — Ты можешь рассчитывать на меня, Мия. Я вздохнула и покачала головой. Стоило ли рассчитывать, что влюбленная девица ничего не перепутает и не напортачит в делах? Что ж, по правде сказать, я ее отлично понимала. — Но потом мне нужно будет уйти, — тут же добавила Ева. — Курт обещал отвести меня к говорящим птицам Кру. Мия, представляешь, они существуют! Я улыбнулась: — Уверена, они тебе понравятся. — Жду не дождусь! — воскликнула сестра. — Тогда пойду переоденусь. Курт проводишь меня до лавки? — Конечно! — воскликнул Курт. Он мгновенно оказался на ногах, но матушка Бульк усадила парня обратно: — Сначала закончите свой завтрак, молодой человек, — авторитетно заявила она, и Курту не оставалось ничего другого, кроме как подчиниться. Макс кивнул мне в сторону Корна, в уголках его губ играла улыбка. Я вздохнула и кивнула, признавая очевидное. Похоже, Максимилиан и тут оказался прав: Курт всерьез положил глаз на мою сестру, и, похоже, это было взаимно. Интересно, как Ева отнесется, узнав, что ее сердце выбрало не простого молодого человека, и не испугается ли сестренка его второго обличья? Впрочем, я совершенно точно уверена, что Курт никогда не причинит Еве вреда ни в одном своем обличье, а остальное как-нибудь уладится. — Мия, ты идешь к Соломону Торну? — как бы невзначай спросил Макс. — Я могу проводить тебя. Я усмехнулась тому, как неумело столичный сыщик пытается скрыть свою чрезмерную опеку. — Разве у тебя сегодня нет собственных дел? — не моргнув глазом, ответила я. — Поверь, я знаю дорогу и совсем не нуждаюсь в провожатом. — Я вовсе не собирался… — Конечно собирался, — перебила я Макса и встала из-за стола. — Лусия, спасибо за завтрак, лепешки очень ароматные, а омлет и вовсе получился волшебным. — Еще бы, — воскликнула матушка Бульк. — Ведь он взбит на магии. Этим рецептом со мной поделились Курт и Софи. — И Лусия послала обоим воздушные поцелуи. Максимилиан хотел было тоже подняться, но я его остановила: — Пожалуйста, спокойно допивай свой кофе и ни о чем не волнуйся. Быстро коснувшись губ Максимилиана, я подхватила сумку, в которую накануне положила новенький целительный сон, и выпорхнула на улицу. Если бы я знала, что меня ждет в доме Соломона Торна, то не стала бы так легко отмахиваться от предложенной поддержки Макса. Глава 44 Ни за что бы не подумала, что представитель торгового сословия и член Городского совета Соломон Торн живет в таком неприглядном домике в восточной части города. Так рассуждала я, пока не позвонила в звонок, и передо мной не открыл дверь человек в элегантном черном костюме. Я вдруг оказалась в настоящем дворце, скрытым от посторонних глаз. Ай да Соломон Торн, ай да хитрец! Витые колонны, мраморные статуи, магические светильники всех форм и размеров, подстраивающиеся под желание хозяина. И это только гостиная! О том, какое убранство комнат в дальней части дома, можно было только догадываться. Домик явно больше, чем кажется на первый взгляд. Получается, господин Торн воспользовался услугой наложения на дом долгосрочной иллюзии. — Мия Винд, рад видеть вас в своем скромном жилище, — засмотревшись на дорогое убранство, я даже не заметила, откуда появился Соломон с Ми-Ми на руках. |