Книга Поцелуй сирены и первобытные хищники, страница 107 – Елена М. Рейес

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Поцелуй сирены и первобытные хищники»

📃 Cтраница 107

Подхватив ее одной рукой, я перекидываю ее через плечо и веду нас в лес. Раздаются одобрительные возгласы, и стая, и стайка счастливы, их кулаки бьют себя в грудь.

Нерисса смеется, но не просит меня остановиться. Она знает, куда я ее веду.

Лес приветствует нас, тень и лунный свет окутывают нас уединением, и я опускаю ее на землю только тогда, когда не могу больше вынести ни минуты без того, чтобы она была обнажена для меня, ее кожа податлива под моими прикосновениями.

— Я люблю тебя, Нерисса, и благодарю всевышних богов за то, что наши пути пересеклись.

Глубоко вдыхая ее аромат, я на мгновение закрываю глаза и наслаждаюсь ее декадентским ароматом. Я ощущаю ее вкус в воздухе вокруг нас, эту уникальную смесь соленого и сладкого, которая в данный момент хлещет мою плоть, как будто ее сущность сирены — это кнут.

Отмечая меня. Владея мной.

— И я не просто люблю тебя, мой альфа… Я принадлежу тебе. Каждым вздохом, каждым поступком моя душа всегда была твоей.

— Помоги мне, Богиня, — рычу я, когда мои клыки выпадают, разрезая нижнюю губу.

Это небольшая рана, всего лишь несколько капель крови, но ее тихие вздохи только подстегивают зверя еще немного продвинуться вперед. Мои когти с черными кончиками прорываются наружу, и шерсть встает дыбом на моей коже, когда все мои чувства сосредотачиваются на ней.

Моя сирена. Моя жизнь.

— Иди ко мне. — Мой голос хриплый от голода, глубокий тембр чуть громче рычания, исходящего из глубины моей груди. Звук, который воздействует на нее, когда ее аромат становится более резким, тот, который вытягивает капли предэакулята с моего набухшего кончика. Ее сущность ласкает меня, в то время как драгоценная русалочка наблюдает за мной, как за священным, проклятым чудом.

Мой член резко дергается под брюками, и я срываю их, проклиная все, что удерживает меня вдали от нее. Кожа к коже. Более того, все ее тело дрожит от этого зрелища.

Бедра плотно сжаты. Соски превратились в острые пики; бусинки ее лифчика светло-желтые в честь золотых глаз моего волка. И все же это не то, к чему меня тянет.

Я очарован мерцающими чешуйками под ее человеческой плотью. Переливы оттенков синего, розового и того же уникального фиолетового, который подходит к цвету ее глаз. Чертовски красиво.

— Иди ко мне, маленькое сокровище. Позволь мне пометить твою хорошенькую шейку, а затем поклоняться тебе, как хорошей девочке, которой ты и являешься.

— Вот так? — Она опускает юбку на землю, отступая от нее, прежде чем сдвинуть треугольники своего церемониального бюстгальтера в сторону, отчего теперь он выглядит как ожерелье. Украшение для кожи, которое я разорву, а потом залечу своим языком. Она подходит ближе и убирает волосы с шеи, затем позволяет прядям медленно упасть, дразня, прежде чем дать хищнику отпор.

В одно мгновение я оказываюсь у нее за спиной, обнимаю ее за талию и разворачиваю так, что мы оказываемся лицом к лицу. Я располагаю ее тугую, влажную плоть над своим членом. Головка целует ее вход, проверяя ее гладкость, прежде чем я полностью прижимаю ее к себе. Ее ноги отрываются от земли, ее скользкая дырочка борется за то, чтобы соответствовать моему узлу, когда я приближаю губы к ее уху.

— Принимаешь ли ты мой укус и узел, Нерисса Дель Маре, как знак моей собственности и преданности тебе? И то, и другое принадлежит исключительно тебе, поскольку я отказываюсь от жизни, в которой ты принадлежишь не мне, а я не тебе.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь