Книга Поцелуй сирены и первобытные хищники, страница 22 – Елена М. Рейес

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Поцелуй сирены и первобытные хищники»

📃 Cтраница 22

— Ты уверена, что видела его?

То, что он не сделал мне выговор за то, что я прервала его несколько секунд назад, говорит о многом.

— У кого он сейчас?

— Да.

Краем глаза я вижу это снова. Альфа Кай Дайр. Камень у него на шее. Эти горящие глаза смотрели на море, не в силах найти меня.

— Оно звало меня вчера, это необъяснимое притяжение, и я последовала своему инстинкту. На острове Сан-Тико…

— Кто его носил?

— Кай Дайр.

— Где?

— На цепи.

Я не упоминаю о том, что загипнотизировала изгоя и специально отправила его в бой? ДА. Чем меньше он знает, тем лучше.

— Но я ушла прежде, чем какой-нибудь волк смог учуять мой запах.

— Ты хорошо поработала, дитя мое. — Его некогда напряженные пальцы начинают барабанить по столу. На его лице нет гнева, скорее расчетливое выражение. — Ты превзошла мои ожидания. Ты замечаешь то, чего не замечают другие, в большей степени, чем твоя бабушка.

На секунду я чувствую острую боль в груди, и я знаю, что это из-за него. Почему он проецирует, я не знаю, но это глубоко укоренилось. Как король, он обладает способностью поглощать и излучать эмоции. Помогать своим подданным в беде, но прямо сейчас я чувствую его.

— Она становится слабее, Нерисса. С каждым днем она остается без этого камня — магия украдена — ее душа и тело увядают. Я беспокоюсь о ней.

— Я тоже.

— Благословенны боги, осветившие твой путь.

— Нам нужно вернуть его, пока он не стал слишком…

— Уже пристаешь к моей дочери, Атлас?

Орион возмущен отсутствием должного обращения со стороны моего отца, но знает свое место и молчит. Или это может быть ревность. Хотя ему напоминают не выходить за рамки, мы не придерживаемся одних и тех же правил. Затем папа направляется ко мне, останавливается, чтобы поцеловать меня в лоб, прежде чем взять одно из моих пирожных. Он кладет его в рот, подмигивая мне, прежде чем я успеваю возразить.

— По крайней мере, дай ей поесть перед допросом.

Дедушка сейчас в таком хорошем настроении, что пододвигает тарелку поближе ко мне.

— Прими мои извинения, милая. Пожалуйста, ешь.

— Спасибо.

Взяв кусочек, я медленно прожевываю, наслаждаясь богатым балансом соленого и сладкого. У него идеальная консистенция, не слишком влажная, даже несмотря на то, что мы находимся под водой, и ее воздействие должно испортить тесто. Кремовая начинка представляет собой смесь морской пены и морского винограда, придающую ему нежную, затяжную сладость с привкусом соли. Затем его скрепляет нежная обертка из листьев ракушки. Он мягкий, но упругий, и его любят русалки.

— Твоя бабушка ждет тебя, — говорит папа после того, как я съедаю два пирожных размером с ладонь. Я уже отстраняюсь, прежде чем он успевает закончить, спешу быстро поклониться и, схватив тарелку, выхожу из комнаты. Все, что я улавливаю в конце, это…

— …гостиная.

5

КАЙ

— Она была здесь, — говорю я, глядя на прибой.

На улице светло, солнце стоит высоко над головой, и я наблюдаю, как корабли волчьей стаи становятся меньше с каждой минутой. Остров сейчас пуст; все сопровождающие вожаки и их корабли ушли, включая членов моей стаи и новых пленников.

Но я не мог уйти. Не тогда, когда есть небольшая вероятность, что она может вернуться.

Мой волк беспокойный. Немного сердитый.

Он борется с моими крепкими объятиями — хочет вырваться и найти обладательницу этого декадентского аромата:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь