Книга Прочнее цепей, страница 133 – Лена Хейди

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Прочнее цепей»

📃 Cтраница 133

— Ладно, — отозвалась я, понимая, что расспросов всё равно не избежать. Возникло чувство, что на этом празднике знакомство со мной является одним из пунктов развлекательной программы.

— Вот и чудесно! А пока что — зацени эти кушанья, — она подвела меня к ближайшему столику, уставленному едой.

Взяв с подноса одну из небольших тарталеток, Виола с ангельской улыбкой протянула её к моему рту.

Забавно: недавно Майк тоже кормил меня чем-то похожим. Только здесь в качестве начинки был не салат, а однородная паста с запахом крабового мяса. Выглядело и пахло аппетитно.

Только отведать этот кулинарный шедевр из рук Виолы мне не довелось.

Я замерла на долю секунды, заметив прожигающий взгляд одного из рабов. Кажется, он был гаремником — молоденький брюнет лет восемнадцати, с подведёнными глазами и в чёрной сеточке вместо жилетки. Пристально глядя на меня, он предостерегающе покачал головой и тут же отвернулся.

Этой заминкой воспользовался Тэй, бесцеремонно всосавший предназначенное мне лакомство из пальцев опешившей Виолы.

— Однако… — нервно хмыкнула блондинка. — Ты соскучился по хлысту, раб? — её злость начала набирать обороты.

А Тэй смотрел мне прямо в лицо, и я увидела, как его зрачки резко и неестественно расширились. Ох, блин, если высшего вампира так накрыло от подобного угощения, то как бы оно ударило по моим мозгам…

Тэй моргнул пару раз, и его глаза быстро вернулись в норму. Видимо, сработал отличный вампирский метаболизм. К счастью.

— Нет, он просто знает, что у меня аллергия, — ровным голосом и с дежурной улыбкой сказала я Виоле.

— На морепродукты? — гнев блондинки моментально утих.

— На лёгкие наркотики, — невозмутимо уточнила я.

— Ты что, дорогая, какие наркотики? — Виола с досадой прикусила губу. — Это так, витаминная добавка. Для хорошего настроения. Видишь — гости веселятся, радуются. Но если у тебя аллергия, тогда, конечно, здоровьем лучше не рисковать, — заботливо похлопала она меня по руке.

— Согласна, — кивнула я. — И что, здесь вся еда такая… с добавками?

Кажется, надо было пообедать в Риверсайде поплотнее.

— Только на этих трёх столах, — неохотно призналась Виола. — Всё остальное можешь есть спокойно. Кстати, для рабов тоже накрыто несколько столов, за бараком. Можешь отпускать их туда на перекус.

— Отлично, спасибо, — обрадовалась я, что здесь хоть что-то предусмотрено для невольников.

— Хорошо, с этим разобрались. А сейчас давай определимся, на какие конкурсы я запишу твоих рабов, — она вынула из кармана небольшой блокнот и золотистый карандаш.

— А совсем без конкурсов нельзя? — я встревоженно переглянулась со своими парнями.

— Нельзя! — Виола была категорична. — Таковы правила. Итак, первый конкурс, на котором тебе сейчас самой предстоит побывать, — «Будуарные игры». Он проходит в особняке, на четвёртом этаже. Поднимемся наверх, ты сама выберешь свободную комнату, и там тебя будет ждать невольник. Ты можешь делать с ним всё что угодно. Но нельзя причинять тяжёлый вред здоровью и калечить. Это табу, понимаешь?

— Ага, — растерянно мотнула я головой.

— Задача невольника — доставить тебе удовольствие. А ты потом поставишь ему оценку: от низшей, единицы, до высшей — десятки. И тебе самой надо выделить на этот конкурс кого-то из своих рабов. Одного будет достаточно. Например, этого, — она хищно облизнулась, глядя на Даниэля.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь