Онлайн книга «Прочнее цепей»
|
— Красавица… — шумно выдохнул Тэй. Остальные были с ним совершенно согласны. Я смущалась и в то же время млела от удовольствия, выслушивая их комплименты. А дальше всё завертелось, как в карусели. Меня усадили на стул, Майк быстро притащил поднос с едой и скармливал мне салаты в тарталетках, пока Сэм застёгивал на мне туфли, а Энди ловко орудовал расчёской. По совету своих мускулистых стилистов я решила оставить волосы распущенными. Только с макияжем вышла небольшая заминка. — Нет, слишком толстые линии! — качал головой Тим, когда Даниэль обводил мне глаза мягким чёрным карандашом. — Нет, уголки глаз надо немного приподнять, — присоединился к советчикам Майк. Даниэль старался относиться к критике с истинно эльфийской выдержанностью. Лишь поджимал губы. Аккуратно стирал с моих глаз уже накрашенное и рисовал заново. — Позвольте мне! — неожиданно вмешался Максимэль. Я кивнула. Эльф подошёл ко мне вплотную, опустился для удобства на колени и взял набор для макияжа из рук Даниэля. Его лицо было так близко, что я видела каждую тёмную точку и чёрточку в радужке серых глаз. — Всё, — отстранился он от меня через пять минут. Результат превзошёл все ожидания. — Идеально… — выразил всеобщий вердикт Тэй. — Хочется запереть тебя в этой комнате и никуда не выпускать. Ты слишком красива для этого мира, — тяжело вздохнул Сэм. — И как же досадно, что мы не сможем тебя сопровождать, — покачал головой Тим. — Будет и на вашей улице праздник, — приободрил их Тэй. — Жаль, что в этой комнате нет большого зеркала, — вздохнула я. Хотелось рассмотреть себя в полный рост. — Почему же нет? Есть, — внезапно заявил Леонид. — Ты уверен? — озадаченно спросил Майк. — Вы разве не знаете об этом? — подойдя к дальнему окну, Леонид нажал на едва заметный выступ на подоконнике, и мы все потрясённо застыли, наблюдая, как половина стены отъезжает в сторону, являя нашим взорам огромное зеркало. И неприметную деревянную дверь рядом с ним… — Ух ты! — я была заинтригована. — Я первый проверю, что там! — внутрь непонятного помещения заскочил Тэй. — Всё чисто, можете заходить! — Там были личные покои госпожи Артеи, — пояснил Леонид. — Она называла это «Моё убежище». Я думал, вы знаете. — А сколько ещё подобных потайных мест в Риверсайде? — спросил его Майк. — Есть несколько складских помещений, примыкающих к кухне, — ответил Леонид. Какое счастье, что мы его не убили и оставили в поместье. Не человек, а бесценный кладезь полезной информации. Войдя внутрь потайной комнаты, я оглянулась и мысленно улыбнулась. Кажется, у меня снова будет укромное местечко, куда я смогу сбегать от всех. Здесь было очень уютно. Пахло чистотой и свежестью. Удобный широкий диван, тахта, кресло, стол и стул. Большой шкаф с книгами. Тут можно было отдыхать, читать, вести записи. И просто побыть в одиночестве — в тишине и спокойствии. — Госпожа, смотрите, — привлёк мое внимание Леонид, показывая на тахту. Там лежала большая красная шкатулка. И сверху — вырванный из тетради листок с лаконичным пояснением: «Для Лины». — Вот мы и нашли утерянные драгоценности госпожи Артеи… — с восторгом пробормотал Майк, открывая шкатулку. |