Онлайн книга «Заклятие истинной любви»
|
Ее родители явно разволновались, но Аврору уже было не остановить. – Венджинс Слотервуд из Дома Слотервуд некогда был помолвлен с самой прекрасной девушкой Севера, вот только она его совсем не любила. Ее родители отказались разорвать помолвку, а она не желала выходить замуж без любви. В день своей свадьбы она сбежала, но Венджинс не смог так просто ее отпустить. В конце концов, его имя говорит само за себя[1]. И когда до него дошел слух, что девушка эта влюблена в единственного сына лорда Мэривуда, Венджинс сровнял с землей и поместье Мэривуд, и деревню Мэривуд, и Мэривудский лес, оправдав таким образом свое ужасное имя, – радостно закончила Аврора, будто произносила обычный тост, однако с лица ее уже давно сошла приветливая улыбка. Леди Вейл, стоявшая напротив дочери, побледнела, а лицо лорда Вейла приобрело бордовый оттенок. Отец Эванджелины никогда не смотрел на нее так, как лорд Вейл сейчас взирал на Аврору. Правда, и Эванджелина никогда не смотрела на своего отца с такой же дерзостью, как эта девушка. Эванджелина даже засомневалась, а не ошибалась ли, полагая, что эта семья как-то связана с ее пропавшими воспоминаниями. Возможно, Аполлон чувствовал напряженную обстановку между ними. Особенно четко это стало заметно после того, как Аврора рассказала историю о Великом Доме Мэривуд. Но Эванджелина больше ничего не вспомнила. – Надеюсь, наши усилия по восстановлению поместья Мэривуд пойдут во благо всего Севера, – сказал лорд Вейл, пытаясь сменить тему. В этот раз Аврора не стала с ним спорить. Вероятно, она сказала все, что хотела. – Я ожидаю, что вы с принцем присоединитесь к гуляниям в честь восстановления поместья. Мне так хочется узнать вас получше. – Аврора обняла Эванджелину и шепнула: – Сдается мне, мы станем лучшими подругами… Ох! – Она отшатнулась, и лицо ее скривилось от боли. – Что случилось? – с удивлением спросила Эванджелина. – Не думала, что вы носите при себе кинжал. – Аврора кивнула на украшенный драгоценными камнями нож Лучника, который Эванджелина засунула за пояс. Между бровями Аполлона пролегла морщинка, а взгляд его стал необычайно мрачным. – Где ты его взяла? Эванджелина невольно коснулась рукоятки кинжала, словно боялась, что его отберут. – Нашла в саду, – быстро солгала она и тотчас пожалела о своих словах. Ложь всегда давалась ей с трудом, но сказать правду она тоже не могла. Аполлон с подозрением уставился на нож. Точно так же он смотрел на нее раньше, когда понял, что она выискивает кого-то в зале, но сейчас ревность стала почти ощутимой. Его глаза сузились, на виске запульсировала жилка, и Эванджелина мысленно возрадовалась, что не рассказала правду о том, кто именно дал ей кинжал. Она опасалась, что Аполлон отнимет его. Ей пришлось быстро сочинить нелепую историю, что она обнаружила кинжал в колодце прямо перед тем, как ее вытащили. – Думаю, он стал для меня своего рода талисманом удачи. Но мне так жаль, что вы укололись, Аврора. – Ничего страшного. На самом деле теперь я даже рада, что вы держите талисман при себе. Но все же будьте осторожнее с оружием. Кинжал, несомненно, придает вам некий шарм, но так ли вы нуждаетесь в нем, особенно когда вокруг столько стражи? – Верно, – кивнул Аполлон. – Я… – Кхм. – Позади них кто-то громко прочистил горло, привлекая их внимание. У Эванджелины словно камень с плеч упал. Она готова была поклясться, что Аполлон собирался отобрать у нее кинжал. |