Книга Заклятие истинной любви, страница 51 – Стефани Гарбер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Заклятие истинной любви»

📃 Cтраница 51

Отец Авроры оказался столь же суровым, сколь прекрасна была его дочь. Широкие плечи, густая борода, шрам, рассекавший правую сторону его лица, выглядел таким жутким, что Эванджелина поразилась, как он смог выжить после подобного удара.

Она увидела, как мужчина хлопнул Аполлона по плечу огромной, будто бы медвежьей, ладонью.

– Благодарю за приглашение, Ваше Высочество.

– Рад вас видеть, – кивнул Аполлон. Он широко улыбался, но улыбка его казалась натянутой, словно он тоже ощущал исходившую от этой пары силу, и это заставляло его нервничать. – Эванджелина, позволь представить тебе лорда и леди Вейл и их дочь Аврору, с которой, похоже, ты уже знакома.

– Приятно познакомиться, – с улыбкой сказала Эванджелина.

– Взаимно, – ответила леди Вейл и тут же заключила Эванджелину в объятия. Она была ниже своего мужа, но объятия ее оказались весьма крепкими и, на удивление, теплыми. – Принц столько хорошего рассказывал о вас, что теперь мне кажется, будто я вас знаю.

Возможно, все дело в мерцающем свете свечей, но Эванджелине показалось, что глаза леди Вейл наполнились слезами, когда она отстранилась.

Эванджелина уже хотела спросить, все ли в порядке, но не успела.

Аполлон, словно почувствовав себя неуютно в компании семейной пары, перебил ее.

– Семья Вейл прибыла в Валорфелл из дальних уголков Севера, – сказал он. – И они с энтузиазмом взялись за восстановление деревни Мэривуд.

«Это название мне знакомо», – едва не выпалила Эванджелина, но она не могла утверждать с уверенностью. Внезапно ей показалось, что она и правда где-то слышала его. Может, этим вечером кто-то упоминал о Мэривуде…

– Где это? – решила уточнить она.

– Территории Мэривуда некогда принадлежали Великому Дому. Там есть только лес, деревня и поместье, сгоревшее сотни лет назад, – объяснил Аполлон.

Перед глазами Эванджелины вдруг предстал разрушенный дом, от которого осталась одна только обгоревшая лестница. Возможно, у нее просто разыгралось воображение, но на секунду Эванджелина задумалась, а не было ли это еще одним воспоминанием? Не потому ли Аполлон так разволновался в присутствии семьи Вейл? Может быть, он опасался, что эти разговоры всколыхнут в Эванджелине какие-то воспоминания?

– Как так вышло, что поместье сгорело? – спросила она.

– Никто точно не знает, – ответил Аполлон. – Большая часть этой истории сгинула вместе со временем или попала под проклятье сказок Севера.

– Я бы не сказала, что были утрачены все подробности, – вмешалась Аврора. – Впрочем, я не удивлена, что об этой истории так мало говорят. Она весьма трагична.

– В таком случае и тебе не следует о ней вспоминать, – сказал лорд Вейл.

– Но принцесса хочет знать, – заупрямилась Аврора.

Лорд и леди Вейл с упреком посмотрели на нее. Очевидно, они не хотели устраивать сцен, но и продолжать этот разговор – тоже.

– Мне очень интересно, – быстро сказала Эванджелина, чтобы не доставлять Авроре хлопот. Она и правда хотела узнать, что тогда случилось. Кто знает, может быть, это поможет ей вернуть память.

– Эта история не подходит для праздника, – произнесла леди Вейл, почему-то смутившись.

– И все же мне бы хотелось послушать, – возразила Эванджелина. – Я знаю об истории Великолепного Севера не так много, как хотелось бы.

– Тогда я с радостью вам все расскажу, – вызвалась Аврора.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь