Онлайн книга «Бес в помощь»
|
– Да, но из хороших новостей – у тебя все физические показатели идеальны, как по учебнику. Твои сердце и легкие словно у профессионального бегуна. – Ну, – скромно заметила Антония. – Высшая форма существования и все такое. – Произошли от волков, не так ли? Она закатила глаза и не ответила. – Ага. Но из всех оборотней – а из не так и много – из всех их, только ты не превращаешься в волка в полнолуние. Вместо этого, ты предвидишь будущее. Она вздохнула. – Я знаю, как это звучит. – Это звучит так, словно ты с катушек съехала, – радостно заметил он. – Но мне ли судить? Я-то с вампирами живу. Она улыбнулась ему. Он ей понравился, и за такое-то короткое время! Невероятно. – Это верно, – ответила она. – Так что ты скажешь королю? – Скажу, что ты идеально здорова, но я без понятия – сумасшедшая ты или нет. Как бы то ни было, ты не выглядишь идиоткой, пускающим слюни. – Ооо, как мило. – Время покажет, – продолжил он задиристо. – И только я подумал, что здесь стало скучно. К тому же, сколько времени Бетси может с ума сходить по своему свадебному букету? Она не ответила; ее занимала картинка, возникшая у нее в голове. – Доктор Спанглер, – позвала она через несколько секунд. – Дорогуша, зови меня Марк. Доктор Спанглер – это… он мне не знаком, вообще-то, но все равно звучит странно. Она потянулась и тронула его за руку, нежно, как она считала, но он ойкнул и отдернулся. – Ой! Дорогуша, ты не понимаешь своей силы. – Позови охрану, прежде, чем лечить первого пациента. Пусть проверят карманы его пальто. Понятно? Потому что, если не проверить… – она потерла виски, ожидая приступа головной боли, если вдруг он ее проигнорирует, не говоря уж о раздражающих ее похоронах и истерике Бетси. – Если нет, то первый пациент будет твоим последним… перестань! Он выхватил стетоскоп и прослушивал ее сердце. Антония отодвинулась. – Ты слышал, что я сказала? – Угу. А ты знала, что твой пульс учащается, когда у тебя видения или как они там? – Да, – ответила она и выпроводила его. – Помни, что я сказала! – проорала ему вслед и захлопнула дверь прежде, чем он смог еще раз достать ее своими вопросами. Глава 7 И у парня был не один, дамы и господа, а два ствола! И он через каждое слово матерился. Это был как в одной из жутких серий «Дэдвуда»[3]. Все происходило ранним утром, за час или около того до рассвета. Джессика и Бетси слушали, раскрыв рот. Тина и Синклер немного лучше скрывали свои чувства, но не могли спрятать интерес. Антония зевала, скучая. – Тридцать восьмой и сорок пятый (калибр), святые угодники! И вот что я вам скажу, в ту же минуту, как я бы попытался его дренировать[4], он размазал бы мои мозги по стенам. Что, конечно, улучшило цветовую гамму, а больше ничего. – И Антония сказала тебе, что это случится? – осторожно спросил Синклер. – Да! – Нет, – заметила Антония. – Я сказала, что тебе нужно позвать охрану для проверки карманов его пальто. Насколько я могла судить, там можно было обнаружить просто пачку жвачки. – Ты спасла его, – выдохнула Бетси. – Да это же всего лишь оружие. – А, точно. Оружие немного серьезнее воспринималось обычными людьми. – Хммм, может и спасла, – она выжидала. Все они выжидали. Наконец, Антония сказала: – Но я не чувствую себя лучше. Я имею в виду, я не чувствую, что получила то, чего хотела. |