Онлайн книга «Маркиза, кот и чертополох»
|
– Какого демона, Анемон? – повысил тон герцог и потянулся к коту. – Кыш, – махнул он рукой, намереваясь согнать того со стола. Тот отскочил и задел один из шаров. На глазах у герцога один грустно звякнул о другой, и они медленно покатились по столу. Герцог вскочил из кожаного кресла и бросился их спасать. Анемон, прыгнул, Андертону на ногу, вонзив когти и клыки. Герцог взревел, с котом, висящим на икре, сделал пару шагов к спасению сфер, практически их поймав. Но сферы скользнули по ладоням и грохнулись на пол. Стекло треснуло, и фиолетовые струйки магии покинули заключение. От резкого движения мужчина не удержался на ногах и рухнул на меховой ковер. На секунду в кабинете повисла непроглядная завеса, а когда она рассеялась, кот, обхвативший ногу герцога, сказал: – Велиус, – голос его был низкий и бархатный, и на секунду нельзя было подумать, что это говорил кот. Лицо герцога вытянулось. Глаза расширились, и он замер, хватая ртом воздух. Кто, вообще, видел говорящих котов? Анемон, наконец, отцепился от ноги и вытянул вперед лапки. Посмотрел на них с интересом, а потом обхватил ими мордочку, блуждая по ушам и носу. – Какого пекла, я кот? – пробормотал демон и зыркнул на герцога своими жёлтыми глазищами. – Анемон? – Какой еще Анемон? Что за дурацкое имя? – вздохнул кот и подтянул к себе хвост, – поверить не могу. Я тринадцатый демон пекла – кот, – он разинул пасть и какое-то время сидел так. – Да если это кто-то прознает со свету сживут, засмеют. – Да кто ты, пекло тебя забери? – прорычал герцог и закатал штанину, рассматривая укус и несколько царапин, из которых, сочилась кровь. – Бадильяр, – ответил кот и посмотрел на рану герцога, а потом вздохнул. – Это ужасно, меня даже кровь не волнует. – Бадильяр? Но ты же должен быть… – Слушай, Велиус, – перебил кот. – А если я тут… то, что с твоей магией? – Не знаю, – выдавил из себя герцог. – Ну-ка, попробуй, призвать что-нибудь, – с какой-то хитрецой посмотрел кот. Андертон щелкнул пальцами призывая светящуюся сферу, но ничего не произошло. Он попробовал снова. И снова. И еще. – Любопытно, – вздохнул пушистый нахал и склонил голову набок. – Какого демона? – пробормотал Велиус, выпучив глаза. – Почему ничего не происходит? – Древняя магия? Понятия не имею. Я вот себе спал, спал…а потом бах…, и я кот. КОТ! Вот у меня горе, так горе. Как я теперь буду убивать? Вот этими лапками? – Бадильяр помахал лапкой перед носом герцога, демонстрируя розовые подушечки. Раздался стук в дверь. Герцог и кот переглянулись, и замерли. – Андертон, вы тут? – тихо позвала Нерине. Герцог тут же схватил кота за морду и прошипел ему: – Только попробуй что-то при ней сказать. Ты – кот. Уяснил? Но кот не ответил. – Ты меня понял, Бадильяр? – потребовал герцог. – Хмпфпф, – раздалось из пасти кота. – Ой, прости, – пробормотал герцог, разжимая руку. – Велиус, нельзя так обращаться с тринадцатым демоном пекла. Где твое уважение, смертный? – проворчал кот. – Андертон, – снова поскреблась Нерине. – Просто молчи, – буркнул герцог и вернул штанину на место. Встал с ковра и направился к двери. Нога нещадно саднила, и герцог поморщился. А затем, вернув на лицо непроницаемое выражение, резко открыл. Перед дверью замерла девушка. |