Онлайн книга «Ненужная жена. Хозяйка драконьей крепости»
|
Когда я вхожу в покои Эдриана, взгляд сразу цепляется за Ирис. Она стоит посреди комнаты, придерживая ткань разорванного платья. Что здесь происходит, проклятье? Почему у Ирис лицо бледнее, чем у фарфоровой куклы? Ирис старается не смотреть на тело Эдриана, но взгляд время от времени срывается туда, будто она не в силах сопротивляться. Атертон стоит у окна. Его спина напряжена, а кулаки сжаты так сильно, что побелели костяшки. Его неподвижность отдаёт холодной яростью, как будто он вот-вот взорвётся, но изо всех сил сдерживается. Сиар, напротив, выглядит слишком расслабленным. Его самодовольная ухмылка бросается в глаза и кажется совершенно неуместной в этой обстановке. Доктор Перенс склонился над телом Эдриана, изучая что-то на его запястье. Его пальцы двигаются быстро и точно, а взгляд сосредоточен. Двое дозорных перемещаются по комнате, их движения медленные, будто они не знают, что делать, или просто боятся вмешиваться. И… Инспектор. Мужчина с короткими белыми волосами. Его черты резкие, словно вырезанные лезвием, а глаза — льдисто-синие, холодные, как зимнее небо. Он оборачивается на звук моих шагов, и наши взгляды встречаются. Лейз. Но что-то не так. Он смотрит на меня с интересом, но без узнавания. Как будто я — всего лишь очередной участник этого фарса. 95. Когда рушатся стены Ирис — Ривз? — Сиар делает шаг вперёд. Его взгляд вопросителен, словно он не понимает, что здесь забыл хранитель. Ривз слегка кивает и протягивает папку. — Комиссия уехала? Прекрасно. — Сиар тут же берёт её. — Посмотрю немного позже, — добавляет он, пока Ривз внимательно изучает инспектора. Я тоже решаю подойти ближе, чтобы лучше рассмотреть Лейза. Что в нём такого, что сразу привлекло внимание Ривза? Лейз кажется обычным: высокий, широкоплечий инспектор с белоснежными волосами. — Мы раньше встречались? — спрашивает Ривз. Инспектор качает головой. Его взгляд холоден, но в то же время в нём скользит любопытство. — Не думаю, — отвечает он спокойно. — Иначе я бы вас запомнил. — Вы давно в Двенадцатом? — продолжает расспрашивать Ривз. Сиар тут же настораживается. — Несколько месяцев, — коротко отвечает инспектор и поворачивается: — Позвольте взглянуть, доктор Перенс. Доктор покорно отступает в сторону, освобождая место у прикроватной тумбы. Инспектор поднимает чашку со следами подозрительного осадка и внимательно изучает её. Перенс нервно перекладывает свой странный инструмент с кристаллом из одной руки в другую и, наконец, произносит: — Мне всё ясно. Это яд. Точнее, настойка тиноцвета болотного. Смертельно опасен, действует быстро: вызывает кашель и удушье. — Погодите, доктор, — властно произносит инспектор и поднимает ладонь в предупреждающем жесте. Инспектор Лейз медленно достаёт белую перчатку и аккуратно натягивает её на правую руку. Я невольно замечаю, что его движения отточены. Из внутреннего кармана Лейз извлекает небольшой флакон багряного матового стекла, густо покрытый крошечными золотистыми рунами. Открутив крышку, Лейз на миг замирает, и я замечаю слабое свечение его пальцев. — Экстракция… — шепчет он, направляя флакон к чашке. Из горлышка флакона вырывается тонкая струйка полупрозрачного тумана, которая, словно живая змейка, обволакивает стенки кружки. Моё дыхание перехватывает: до этого мне никогда не доводилось видеть магию в действии так близко. |