Онлайн книга «Ненужная жена. Хозяйка драконьей крепости»
|
Она помогла Элис сбежать, но сама, похоже, пропала — возможно, стала очередной жертвой Сиара. — То есть вас опаивали? — уточняю. — Похоже на то. — Лейз пытается усмехнуться, но выходит болезненно, натянуто. — Это зелье… Оно меняло всё. Он откидывает голову на подушку, прикрывает глаза. Его пальцы сжимают покрывало, словно он всё ещё в том моменте, где его воля перестала ему принадлежать. — Сначала — лёгкость. Как будто мысли становятся яснее, тревога отступает. Потом провалы. Незаметные сразу, но… — Он замирает, хмурясь. — Я мог начать разговор, а через мгновение понимать, что уже закончил его. Помню, как вёл беседу с Сиаром, но не помню, о чём говорил. Я затаила дыхание. Выходит, ему давали это зелье со «звёздочкой», делая его марионеткой в руках Сиара. — А если я отказывался пить? — Лейз вдруг усмехается, но в глазах холод. — Тогда начиналась агония. Головная боль, такая, что хотелось выцарапать её ногтями. Стоило выпить настой — становилось легче. Понимаете? Меня не нужно было уговаривать. — Значит самый первый раз вам тоже подмешали зелье тёрна в чай? — спрашиваю. — Не совсем. На меня напали, и лечили «звездочкой». Когда я приехал сюда, то решил действовать инкогнито, — говорит Лейз. — Поговорил с лиордом-протектором, сделал вид, будто уезжаю, но на самом деле остался. Сиар, похоже, догадался. Вечером, когда я возвращался в домик, который снял в городке, вдруг отвлёкся на миленькую девушку. Да… девушку в бордовом плаще. Волосы скрыты капюшоном. Она что-то сказала мне, голос… холодный, спокойный, почти ласковый. Лейз замирает. — «Простите, инспектор». И потом — удар. Сильный, резкий. Глухая боль в затылке. Я почувствовал, как теряю сознание. Как будто мир вдруг накренился и рассыпался. Он резко моргает, возвращаясь в реальность. — А дальше… провал. Потом зелье. А потом… Сиар. И Ривз… — Как жестоко, — тяну я. — Да. Заслуга Ривза: я хоть что-то вспомнил… Он умеет быть очень убедительным, когда хочет. Ривз забрал зелье, и мне стало совсем плохо — вы сами видели моё состояние в вашей комнате. На мгновение я умолкаю, переваривая услышанное. — А сейчас как вы себя чувствуете? — спрашиваю. — О, намного лучше. — Значит, вы поможете разобраться с делом Эдриана? Я не убивала его. Лейз медленно кивает: — Помогу, разумеется. Я выдыхаю, чувствуя, как уходит напряжение. Он мне верит. У меня появился союзник. 123 — Расскажите ещё раз, — просит Лейз, но тут же спохватывается, смягчая голос: — Это важно. Пожалуйста. Я знаю, что вы уже говорили об этом не раз, но постарайтесь вспомнить всё до мельчайших деталей. Я киваю и снова пересказываю события того дня, пытаясь удержать в памяти каждую деталь. Лейз внимательно слушает, иногда делая пометки в своих записях. Инспектор вертит ручку, затем отрывается от бумаги и смотрит на меня. — Я поговорил со слугами, и они подтвердили: еду приносили не вы. Поднос принесла Лиана. — Он делает паузу, словно обдумывая дальнейшие слова. — Экстракция выявила следы тиноцвета, но… этого недостаточно. — Почему? — спрашиваю я, чувствуя, как внутри снова нарастает тревога. — Тиноцвет — сложный яд, — объясняет он, постукивая пальцем по своим записям. — Он не действует мгновенно. Точнее, чтобы его эффект стал быстрым, ему нужна не просто вода — реакция должна произойти с жирами или кислотами. Чаще всего это что-то маслянистое… Это главный компонент. Если бы вы просто принесли чашку с тиноцветом в воде, такой реакции не произошло бы. Значит, яд был в еде. Вы не помните, что именно было на подносе? |