Книга Избранная для мага (и кот), страница 43 – Лина Калина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Избранная для мага (и кот)»

📃 Cтраница 43

— Мяу, — сказал Бадильяр.

Экипаж остановился, и герцог ловко выпрыгнул из него, а потом подал руку мисс Уилио. Девушка, белая словно простыня, спустилась с подножки. А увидев имение доктора Альбио, пробормотала:

— Мне нужно срочно к доктору. — Шатаясь, Роса побрела к главному ходу особняка.

Дом доктора утопал в цветах, здесь были: бегонии, лобелии, розы и астры. Они словно цветное покрывало устилали пространство вокруг каменного двухэтажного поместья. Андертон с укором посмотрел на кота:

— Бадильяр, ну что ты в самом деле?

— Ты говорил молчать только при Нерине, — проворчал кот, — об этой речи не было.

В этот же момент деревянные двери особняка распахнулись, и вышел мужчина: блондин в чёрном чужеземном костюме.

Приблизившись к герцогу, он процедил:

— Андертон. Ты что следишь за мной?

Велиус ухмыльнулся и посмотрел на левую руку мужчины, которая была перебинтована.

— Ба! Аквилио! — выдохнул он. — Неужто я раскрыл твой секрет? Во имя, Первого! Я-то думал, ты принялся за старое, а ты всё носишься со своей рукой.

— Тоже мне шутник, — фыркнул Гай и прошёл мимо герцога, намеренно зацепив его плечом.

Велиус его нагнал.

— Да ладно, Аквилио. Ты обязан меня спасти, раз ты здесь.

— Кого-то убить? — мрачно пробормотал Гай.

— Нет, лучше! — Андертон и насмешливо улыбнулся. — Украсть!

— Если миленькую малышку с каштановыми волосами и именем цветка, я согласен. — Хитрая улыбка скользнула по тонким губам.

— Э, нет. Эту я тебе не отдам, — пробормотал Велиус, скрывая улыбку. — Мисс Уилио.

— Погоди-ка. — Аквилио остановился, и его золотистая бровь подпрыгнула. — Это же Роса. Твоя любовница.

— Ты должен спасти друга. Иначе я никогда не женюсь.

— Нет, Вел.

— Тысяча золотых.

— Пять, — твёрдо ответил Аквилио.

— Что? — Андертон практически задохнулся от такой наглости. — Да это же грабёж!

— Тогда, нет.

— Аквилио, ты не можешь так со мной поступить, — театрально воскликнул Велиус. — Ты мне должен помочь!

— Пять и исключительно благодаря нашей дружбе, — фыркнул маг и кивнул в сторону леди Уилио. — Видишь ли, мой друг, твоя женщина слишком любит красивые вещи.

— Ладно. Три так три.

— За три сам её кради, Вел. — Гай усмехнулся, и поспешил в сторону своей химеры.

— В пекло! Стой! — окрикнул герцог и поторопился догнать друга, — Пять. Идёт.

— Считай, леди уже украдена.

Глава 15

Велиус замер у окна, дожидаясь пока, доктор Альбио осмотрит Росу. Из глубины комнаты послышался звон стекла, и мужчина обернулся:

— Бадильяр! Что ты делаешь? — буркнул он.

— Ищу божественный нектар, — пробормотал кот, осторожно протискиваясь между склянок с лекарствами, что выстроились ровным рядом в докторском шкафу.

— Ничего там не трогай, — проворчал герцог. — От тебя слишком много проблем. Мы ещё с Росой не разобрались, а ты уже пакостишь по новой.

Бадильяр вздохнул и замер.

— Как раз с ней то я и разобрался. Считай Роса, итак, уже разжалована, — фыркнул кот и дёрнул чёрным ухом, — только твои денежки-то тю-тю. А могли бы закупиться божественным нектаром.

Велиус закатил глаза.

— Там всё равно нет того, что ты ищешь.

— Хоть скажи, как этот нектар зовётся? — потребовал кот, сверкая жёлтыми глазищами.

— Не скажу, — упёрся герцог, скрещивая руки. — Чтобы ты у всех его клянчил?

— Но я всё равно узнаю, Велиус.

Дверь хлопнула и в комнату вплыла низенькая, круглая фигура мужчины на коротких ножках. Синий камзол еле сходился на полном животе. Тёмные волосы, посеребрённые сединой, зачёсаны назад, чтобы скрыть проступающую лысину. Круглые очки на широком носу в толстой чёрной оправе, за стеклом которых, сверкали добрые светло-карие глаза.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь