Книга Избранная для мага (и кот), страница 87 – Лина Калина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Избранная для мага (и кот)»

📃 Cтраница 87

Нерине склонила голову набок и прижала книгу к груди, которая должна была стать орудием одного убийства. Хорошо, что том не пригодился.

— Совсем неромантично, Андертон. Это даже немного пугает.

— Погодите. — Герцог сунул руку в карман и достал помятый лист, развернул и пробежал глазами, а потом смял и убрал обратно. А затем, широко улыбнувшись, Велиус шагнул к маркизе и рухнул на колени. — Моя звезда, вы так красивы сегодня. Позвольте облобызать подол вашего платья, — иронично начал герцог и потянулся к её юбке. — А так романтично? Простите, я несколько сократил писульку Зуша, выдернув из неё основное.

Кот ошарашенно моргал.

— Велиус, ты пьян?

Маркиза отскочила и засмеялась. Андертон снова слышал чудесный звон колокольчиков.

— Прекратите валять дурака, — шутливо погрозила пальчиком Нерине. — Просто будьте собой.

— Цыц, Бадильяр, — со смешком ответил Велиус. — Я просто влюблён. — Герцог вздохнул. — Так и знал, что вам такое не нравится.

Герцог встал и подошёл к ней так близко, что ощутил аромат фиалки и кардамона. Серебряные глаза зажглись от восхищения, он нагнулся к розовому ушку и прошептал:

— Но я всё равно пришёл вас похитить.

Маркиза покраснела.

— В Райдеро послезавтра праздник, Нерине. Я хотел провести его вместе с вами.

— Но мой дядя… он будет в бешенстве, если узнает…и Даргон…

— Ах да, дядя, — вспомнил Велиус. — Скажите, какого демона, Нерине вы написали письмо? А то я уже и забыл отчего, хотел свернуть вашу нежную шейку.

— Это было очень давно. Ещё в первые дни нашего знакомства. Он просто проигнорировал письмо, а теперь вдруг отчего-то согласился, когда уже это было не нужно.

— Гм. В любом случае… — Герцог улыбнулся. — Вы всё равно будете моей, Нерине. Боюсь нет ничего такого, чтобы меня остановило.

— Вы самонадеянны.

— Просто знаю, чего хочу. Так что? Решайтесь, миледи. Только вы и я.

— И ещё я, — вклинился кот. — Вы не можете меня бросить.

— Да и ещё он, — проворчал герцог. — Иногда, мне кажется, что Бадильяр — ребёнок родителей в разводе. Забыть о нём нельзя, и маленький монстр постоянно перемещается между нами.

— Эй! — брюзжал демон. — Я всё слышу!!

Маркиза молчала.

— Нерине, если вы не хотите…

— Хочу, но Велиус…

— Мы не раскрыли все секреты, миледи. Как же ваш присвоенный труп? Разве мы нашли убийцу? Нет. А маркиз ла Феско? Я так не поймал этого неуловимого шельмеца.

— Почему вы не отвечали на мои письма?

— Я шёл по следу Феско. Уехал из столицы, но пришлось вернуться, потому что моё расследование зашло в тупи́к. И единственный вариант вернуться в Райдеро, расспросить местных жителей и мистера Прутио. В городском доме ла Феско нет. Такое ощущение: Феско намеренно избегает меня. Там, где появляюсь я, он вдруг резко исчезает. Мне кажется, как только пойму кто он и дёрну за эту ниточку, всё станет понятно. И про оккультистов, и про землю, и про тела.

— Хорошо, — вздохнула маркиза. — Но с вашей стороны было жестоко не отвечать, ибо я думала: вы не желаете говорить.

— Я исправлюсь, леди. — Герцог пожал плечами и вышел на балкон. — Собирайтесь. Буду ждать вас у экипажа.

— Может, выйдете хотя бы через дверь?

— Злодеи не ищут лёгких путей, — хмыкнул Велиус, перекинув ногу через балюстраду.

— Никакой вы не злодей, — выдохнула маркиза, но он уже не услышал.

Взяв самое необходимое Нерине вместе с Бадильяром, выскользнула из комнаты и столкнулась с Кирс.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь