Книга Папа, я против этого брака! Том 2, страница 79 – Hong Heesu

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Папа, я против этого брака! Том 2»

📃 Cтраница 79

Голубь сверлил меня взглядом через тонкое стекло, и с каждым мгновением я ощущала, как дыхание становится все более затрудненным.

Птица стучала по стеклу ярко-красным клювом, будто пытаясь пробить брешь в моем спокойствии.

«А если оно сейчас разобьется?!» — подумала я в панике.

В тот же миг я услышала, что дверь открылась.

— Господи, миледи! Что с вами! — всполошилась вошедшая Мерилин.

Я указала пальцем на окно и закричала:

— Ме… Мерилин! Прогони голубя! П-прошу…

Служанка откликнулась на мой призыв и храбро подбежала к окну с сердитым лицом.

— Чертова птица! А ну, проваливай отсюда! Кыш-кыш!

Я оцепенела, но затем, увидев, как голубь взмывает ввысь, почувствовала, что могу свободно дышать. Мои легкие расправились.

«Фух, спасена!»

Похоже, облегчение пробудило во мне воспоминание о кошмаре, который привиделся ночью.

«Неужели сон был знаком?»

Я глубоко вздохнула, пытаясь сосредоточиться, как вдруг Мерилин воскликнула:

— О, посмотрите! Это же почтовый голубь! У него что-то привязано к лапке.

Я опешила, а в душе опять проснулось беспокойство.

— Почтовый голубь?..

Этих птиц использовали для тайных посланий, которые должны были, образно говоря, остаться в тени, скрытые от чужих глаз.

Значит, кто-то явно хотел, чтобы сообщение дошло до адресата, минуя любые преграды. И теперь голубь, будто вестник из иного мира, оказался здесь, возле моей спальни. Он принес с собой тайну, которая, вероятно, изменит все.

«Кто же мог отправить мне секретное письмо?»

Может, тот, кому я не нравлюсь?

«Да, это наверняка письмо с угрозами», — уверенно подумала я.

Но Мерилин прервала мои размышления:

— А может… голубь принес вам любовное послание от того, кто тайно влюблен в вас?

Я посмотрела на нее с недоумением и ответила, не скрывая раздражения:

— Да неужели? И кто же он?.. Скорее уж это письмо со страшным проклятием, а не любовная записка.

— Но почему, госпожа? — переспросила Мерилин.

Я была верна своему предчувствию: послание определенно дело рук злоумышленника, который ненавидел меня.

— Впредь… я бы хотела, чтобы приняли необходимые меры против птиц. Не хочу, чтобы они прилетали ко мне на балкон, — проговорила я.

Мерилин тяжело вздохнула:

— Да, поняла. Я передам все миссис Перес.

Когда Мерилин покинула комнату, я тоже не удержалась от глубокого вздоха.

«Хоть бы на завтрашней чайной церемонии ничего не случилось», — понадеялась я.

Иллюстрация к книге — Папа, я против этого брака! Том 2 [i_003.webp]

Макс, находившийся в своих покоях в салоне «Блумс», недовольно нахмурился при виде вернувшегося почтового голубя.

Письмо, привязанное к лапке птицы, осталось нетронутым.

«Я ведь видел, как она подошла к окну… — подумал кронпринц с досадой. — Значит, учитель уже принялся строить козни?»

Макс сжал кулаки с такой силой, что ногти впились в ладони.

«Если с голубем не сработало, придется искать другой способ…»

Дверь распахнулась, и в комнату заглянула мадам Фрезия.

— О, ваше высочество! — воскликнула она, заметив, что Макс хмуро смотрит на птицу. — Господин, что вы здесь делаете? Почему не во дворце? И что за письмо? Оно скреплено вашей печатью?

— Я пытался отправить его Джубелиан, — сухо ответил Макс. — Но попытка провалилась.

Мадам Фрезия с укором посмотрела на него и мягко произнесла:

— Слава богу, что у вас ничего не вышло.

— Что? — вскинулся наследный принц.

Макс не мог поверить своим ушам!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь