Онлайн книга «Провинциальная магия»
|
Впрочем, вполне возможно, что в доме вообще остались лишь самые доверенные работники, которые никогда не предадут, даже если узнают, что наследник фамилии — одаренный. Но вряд ли. Со стороны его, скорее всего, считают чокнутым. Или скупым до ужаса. И деток наверняка жалеют, мол, не повезло им с отцом. Знали бы они... Хорошо, что не знают. Каша, хоть и была густовата, после тюремных помоев и суточной голодовки в поезде пошла на ура. Дети аж рты открыли и сглатывали синхронно, наблюдая, как я наворачиваю. — Кажется, вам стоило вчера предложить перекусить, — запоздало сообразил мистер Харрингтон. — На будущее, если вам что-то понадобится, кухня и все запасы в вашем распоряжении. — Благодарю, не премину, — светски кивнула я, утирая рот идеально отглаженной салфеткой. Что-что, а чистоту белья тут явно поддерживали на уровне. — Думаю, дети тоже не откажутся от дополнительного стакана молока с булочкой. — Молоко, фу! — скривился Джордж. — Кальций — залог крепости костей и зубов! — торжественно процитировала я недавно прочитанную в журнале статью. О том, что животная пища также необходима магам для восполнения ресурса энергии, я умолчала. Потом объясню. В более приватной обстановке. Кстати о ней. — Мистер Харрингтон, вы обещали показать мне подвал. Надо было видеть, как вытаращились глаза и вытянулись лица малышей. Глава 4 Хозяин дома аж закашлялся от резкой смены темы. Ему-то я уже объяснила, что никого запирать в наказание не планирую, однако для чего мне понадобилось помещение без окон под землей, подробно не рассказывала. Проще продемонстрировать наглядно. — Сейчас закончим завтрак, провожу, — пообещал он. Дети перевели ошарашенные взгляды на отца. На глаза Виктории навернулись огромные слезы ужаса. — Папочка, я доем кашу! — пискнула она и заработала ложкой, усиленно моргая, чтобы не разрыдаться. Мальчик, подумав, присоединился к сестре. Мы с мистером Харрингтоном переглянулись. На такой эффект я не рассчитывала, но оно и к лучшему. Пусть побаиваются поначалу. Лучше слушаться будут. Жестоко? Возможно. Но от того, насколько быстро и хорошо они освоят самоконтроль, зависит их жизнь. И отчасти — моя. Тут не до сантиментов. Специально пугать и наказывать я их, естественно, не собираюсь. И вскоре они это поймут. Но первое впечатление самое сильное, так что и дальше будут уважать новую няню. Осматривать будущий зал для тренировок отправились вчетвером. Как я и думала, несмотря на испуг, любопытство перевесило. Тем более прямо им никто не запретил хвостиками увязаться за взрослыми. Значит, можно! Длинный спуск по винтовой лестнице при свете двух фонарей вполне можно было назвать небольшим приключением. Мистер Харрингтон деликатно придерживал меня за локоть, и не зря. Трижды у меня поехала нога на скользких ступеньках, и если бы не его помощь, считать бы мне их пятой точкой до самой нижней площадки. Подвал оказался идеальным. Не слишком большой, шагов двадцать в длину и столько же в ширину. — За этой стеной винный погреб и кладовые, — махнул мужчина вправо. — Вина там сейчас почти нет, стена скорее декоративная, чем несущая, так что можете разнести. Не страшно. — А кладовые? — уточнила на всякий случай. Разносить я ничего не собиралась, но мало ли! — Они еще дальше, не дотянетесь. Наверное, — нахмурился мистер Харрингтон. |