Онлайн книга «Провинциальная магия»
|
Нинель Нуар Провинциальная магия Глава 1 — Это она? Незнакомец разглядывал меня мрачно и пристально. Как залежалый товар на рынке, с подозрением и опаской. Собственно, так я себя и ощущала — выставленной на прилавок вещью. Мы стояли вчетвером. Я, два моих охранника, и он. Перрон давно опустел. Меня выпустили из купе последней. Магичка же, опасная для общества. Вдалеке маячили любопытствующие работники станции и скучали мальчишки- носильщики. Все-таки провинция, пассажиров немного, и те предпочитают экономить по возможности. Я поудобнее перехватила ручку небольшого саквояжа и вздохнула. Сопровождавшие меня полицейские напряглись. Всю дорогу они наблюдали за мной, как за особо опасной преступницей. В дамскую комнату и то лишь под присмотром проводницы отпускали. Вот что я им сделаю с блокиратором на руке? Впрочем, и без блокиратора боевой маг из меня не ахти. Я же артефактор, а не огневик какой. Но простым людям подобные тонкости неведомы. У меня дар — а значит, я враг. — Да, мистер Харрингтон. Это мисс Кейн, она поступает в штат вашей фабрики в качестве энергетической единицы, — заискивающе пояснил один из моих охранников. Интересно, они долго собираются меня вот так обсуждать в третьем лице? Я куснула изнутри щеку и заставила себя покорно опустить глаза. Не в моем положении требовать уважения. Спасибо, что одним воздухом с нормальными людьми дышать позволяют. Только из тюрьмы выпустили, будь благодарна и молчи. — Я думал, будет мужчина, — нахмурился мистер Харрингтон. — В документах значился С. Кейн. — Вы не думайте, что она тощая и немощная. В ней силы ого-го! — заверил тут же второй полицейский. — Вот и сертификат прилагается! Конверт с бумагами перекочевал из рук в руки. Хотелось бы знать что там, но вряд ли. Сведения конфиденциальные, строго между руководством тюрьмы и будущим работодателем. Но охранники, вижу, одним глазком заглянули. Вот зачем полицейским знать, какой у меня уровень дара? Им дано задание — доставить меня до нового места обитания. Здесь уже этому мистеру Надменность отдуваться придется и отчитываться ежемесячно наверх, что я не сбежала. Дивные новые правила. Зато на свежем воздухе, а не в подвале. Надеюсь. Еще не знаю, куда меня поселят, может, за решетку тоже, и буду скучать по своей одиночной камере? Судя по мрачному виду мистера Харрингтона, роскоши можно не ждать. — Благодарю за службу, — буркнул мой новый шеф, небрежно сунул конверт в карман и, не слушая пожеланий благоденствия, двинулся к выходу со станции. Меня подтолкнули в спину сразу четыре руки. — Шевелись давай, ты же не хочешь в тюрьму за неподчинение? — прошипел один из охранников. Я дернула плечом и послушно зашагала следом за мистером Харрингтоном. Куда угодно, лишь бы от липких ладоней подальше. Откровенно приставать эти двое не осмелились, но невзначай облапали везде, где сумели. Честно сказать, я всю ночь толком не спала — боялась нападения. Повезло, обошлось. Длинное массивное черное авто дожидалось хозяина через дорогу от вокзала. Мистер Харрингтон уселся за руль, и не подумав открыть мне дверцу. Пришлось забираться самой. Ты не девушка, Саманта. Ты маг. Презренный и немножко полезный. — Какой у вас дар? — заводя мотор, спросил мой новый шеф. — Артефакторика. Предметная магия. Говорить так открыто о своей силе было непривычно и страшно. Я с рождения привыкла скрываться, притворяться обычным человеком. А тут — вопрос в лоб. |