Книга Короли и кости, страница 11 – Джульетт Кросс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Короли и кости»

📃 Cтраница 11

Глава 4

Марга

Я бежала так быстро, как только могли двигаться мои ноги, лёгкие горели от изнуряющего бега. Мой подол ничуть не мешал, пока я стремительно мчалась сквозь темнеющий лес. Я свернула с тропинки и надеялась найти густые заросли, достаточно глубокие, чтобы спрятаться там до наступления ночи. А потом я смогу вернуться домой.

Я вспомнила, что неподалёку были особенно густые заросли ежевики. Если мне удастся добраться до них, я укроюсь внутри, затаившись, словно заяц, пока он не уйдёт.

И тут я услышала это. Никогда прежде мне не доводилось слышать этот звук, но я мгновенно поняла, что это — шум больших крыльев.

Я всхлипнула, когда звук стал приближаться. Я не осмелилась оглянуться, зная, что увижу.

Вдруг сильные руки обхватили меня за талию, отрывая от земли.

— Нет! — закричала я, яростно размахивая ногами и царапая его предплечье, которое было защищено стальным наручем.

Он приземлился с глухим стуком под раскидистым деревом, сжав меня так сильно, что воздух выбился из моей груди.

— Тише, Марга, — прошептал он мне на ухо, его шелковистый голос вызвал мурашки на моей коже. — Успокойся.

Моё сердце сочло эту идею смехотворной. Оно забилось ещё быстрее, когда я оказалась в объятиях жреца фейри теней. Я боялась того, что он собирался сделать со мной. Если это хоть отдалённо походило на то, что посол наверняка планировал, я не собиралась сдаваться без боя.

Я перестала вырываться, понимая, что это бессмысленно. Дыхание вырывалось из груди, пульс всё ещё бешено стучал. Придётся искать другой способ сбежать.

— Вот так, — сказал он тем же успокаивающим тоном, который только злил меня сильнее.

— Откуда вы знаете моё имя? — спросила я снова, медленно поднимая подол платья, чтобы добраться до кинжала.

— Мы ещё не в безопасности, — ответил он. — Я должен вывести тебя из леса, прежде чем мы об этом поговорим.

— В безопасности? — фыркнула я. — Вы сжимаете меня так, что я не могу дышать.

Он ослабил хватку, но всё ещё держал меня близко. Это позволило мне поднять подол чуть выше и наконец дотянуться до ножен, пристёгнутых к бедру.

Я старалась не замечать, как твёрдое, тёплое тело прижималось ко мне, как приятно он пах — свежестью и кедром.

— Вы ещё и удерживаете меня против моей воли, — выпалила я. — Я бы сказала, это вы — опасность.

Он тихо рассмеялся, вибрация его смеха отозвалась у меня на спине. Затем он снова наклонился к моему уху.

— Возможно, ты права, — произнёс он бархатистым голосом. — Может быть, тебе стоит быть хорошей девочкой и не убегать.

И он отпустил меня. Я обернулась в тот же момент, выхватывая кинжал из ножен. Если он удивился, то ничем этого не выдал. Его взгляд был направлен вовсе не на моё оружие, а на мою ногу.

Я опустила глаза и поняла, что подол платья и сорочки зацепился за ножны, обнажив слишком много бледного бедра. Порывисто дёрнув ткани вниз, я вновь направила кинжал на него, сузив взгляд.

— Не подходите ко мне.

Его алые глаза заблестели, словно я сказала нечто сладкое и привлекательное. Он шагнул ближе, как будто специально игнорируя моё предупреждение.

— Я серьёзно, демон, — прошипела я, прижимая кинжал к его челюсти. Его это ничуть не обеспокоило. — Не подходите.

Он остановился, но поднял руку и легко взял прядь моих волос.

— Такие мягкие и красивые, — пробормотал он. — Как серебристый шёлк.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь