Онлайн книга «Влюблен без памяти»
|
Вивьен многозначительно кашлянула. – Неизвестно, кто из вас больший сумасброд, милорд. О какой женитьбе может идти речь? Вы с Марианной знакомы от силы пару дней. Я полагаю, что, когда мы съедем, вы постепенно придете в себя и поймете, что вам незачем терять расположение монарха и связи с аристократическим кругом, равно как и все блага, которые полагаются вам по праву рождения, и… все остальное, что я не стану тут перечислять. – У нас будут вдвойне сумасбродные дети, – задумчиво сказала Марианна. Глава 33 К ужину Марианна тоже переоделась в собственный наряд. Эдвард разглядывал сестер задумчиво, а после трапезы позвал их в свой кабинет, точнее, в лабораторию. И Марианна, и Вивьен вошли несмело: обе уже бывали в этом помещении, святая святых хозяина, но Вив была тогда чересчур взволнована, чтобы на что-то обратить внимание, а Марианна посетила лабораторию при слишком примечательных обстоятельствах, чтобы теперь чувствовать себя тут свободно. – Проходите, прошу, не стесняйтесь! – Эдвард присел на край письменного стола. – Зачем вы пригласили нас сюда, милорд? – поинтересовалась Вивьен. – У меня возникла идея. Две идеи. Во-первых, вы можете открыть сейф – или Марианна, если вам угодно. Взгляните, что там хранится. Насколько я понимаю, там немало драгоценных украшений, принадлежащих вашей семье. Вивьен даже попятилась. – И что? – Если вы не хотите принимать мои подарки и считаете для себя зазорным позволить, чтобы я оплатил вам новые наряды, хотя бы дорожные костюмы, крепкую обувь и теплые пелерины, вы могли бы взять любое из украшений, отправиться с ним в ломбард, заложить, получить деньги и приобрести все необходимое. – И потом? – скептически спросила Вив. – А потом выкупить украшение. Или разрешить мне это сделать. – Очень надо. Чтобы у вас в руках было еще больше доказательств, что мы вас обворовали? Эдвард выпрямился, оскорбленный. – О чем вы говорите, леди Вивьен? – О том же, о чем говорили вы, любезно напоминая нам, что сила на вашей стороне, милорд, – огрызнулась та. Марианна только переводила взгляд с жениха, если его уже можно было так называть, на сестру и обратно, не решаясь встревать между ними. – Я все же думаю, что нам нужно съехать от вас, – упрямо сказала Вивьен. – Мы завтра собирались выдвинуться в поместье Оренов. Поехать в разных каретах, как я говорил Марианне и не успел сообщить вам. Смилуйтесь, леди Вивьен, чего вы от меня хотите? Чтобы я позвал священника и потребовал обвенчать нас с Марианной нынче же ночью? Он нервно прошелся вдоль столов, поправляя колбочки и реторты. – Оставим в покое ваш многострадальный сейф, – категорично отмахнулась Вивьен, – какова была ваша вторая идея, милорд? Эдвард прикусил язык и чуть повременил с ответом, чтобы не раздувать ссору. – Я хотел предложить Марианне взять любую вещь… – Вивьен открыла было рот, чтобы запротестовать, но Эдвард жестом попросил ее дослушать. – Взять в руки любую мою вещь и свой хрустальный шар, чтобы посмотреть, насколько успешно ей удастся определить… хоть что-нибудь. Так вышло, что больше всего моих личных вещей, которыми я давно владею и дорожу, находятся именно здесь, если не считать моей спальни – и вы, разумеется, сразу возопите, если я хоть что-то скажу про спальню. Он не сдержал улыбки. У Марианны зарумянились щеки. |