Книга Как вы здесь оказались, мисс Гроуэл?!, страница 28 – Наталия Ники

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Как вы здесь оказались, мисс Гроуэл?!»

📃 Cтраница 28

— Следуйте наверх, леди, — прорычали мне в ухо, вырвав из сладких грез.

Я поняла, что мы уже давно шли по вестибюлю фабрики, а гулкое эхо наших шагов отражалось от стен. В этот раз не свернули направо к цеху, а поднялись по широкой мраморной лестнице прямо к двери из красного дерева с золочёной табличкой:

«Граф Николас Налорано, доктор наук по химии, председатель совета акционеров 'Фабрика Нолорано».

— Ждите здесь, — мрачно проговорил мой сопровождающий.

Огромными ручищами он постучал в дверь графа. Послышалось краткое «Войдите».

Я вошла, а следом влетела Трудэ.

— Господин граф, — она высунулась из-за моего плеча, — мы привели мисс… кхм… Гроуэл!

— Спасибо, Хельна, я вижу. Можешь идти!

— Но это она украла ключ! Я недосмотрела, и она…

— Благодарю, госпожа Трудэ, — с нажимом проговорил Нолорано, нехотя отрывая взгляд от бумаг, что лежали в идеальном порядке, листик к листику. — Я рад, что вы признаете свою вину в произошедшем, но все же мне хотелось бы поговорить лично с мисс Гроуэл, если вы не возражаете.

Сконфуженная Трудэ отступила.

— Садитесь, мисс Гроуэл.

Под прожигающим взглядом Трудэ я пересекла комнату и остановилась перед неудобным на вид стулом, который стоял на пушистом ковре. Там еще был роскошный кожаный диван, но вряд ли мне предлагался именно он.

Роскошь — вот чем дышал кабинет графа: мебель из благородных пород дерева; гладкий, как зеркало, светло-коричневый паркет с причудливым рисунком темных прожилок; золоченые письменные принадлежности. Но запах весеннего ветра, смешанный с птичьим гомоном, ломал идеальный образ, раздувая пузырем легкие белые шторы.

Насмотревшись вдоволь на кабинет, я приступила к изучению графа. Врага нужно знать хорошо! Выглядел он не столь идеально, как в наши прошлые встречи: осунувшееся лицо, чуть взъерошенные волосы. Ночь не прошла для него бесследно. Даже пиджак снял, тот висел на вешалке вместе со шляпой, в которой я видела его на вокзале.

Но даже за столом, заваленным бумагами, он выглядел так, словно восседает на троне, — прямая спина, легкий наклон головы. Я невольно подобралась. Даже потускнев, аристократы Адара все еще сохраняли манеры. Хотя для меня было странным желание окружать себя исключительно дорогими вещами пусть даже в отдельно взятой комнате, когда остальной замок в руинах.

Спина затекла от неудобного стула, и я тихонько поерзала, косясь на графа. Последний продолжал заниматься делами, не обращая на меня ни малейшего внимания. Пауза затягивалась, и мой взгляд стал скользить по огромному столу графа.

На краю лежала карточка, похожая на те, что я видела в картотеке Вофэ. Я вытянула шею, чтобы получше рассмотреть, но раздался короткий звонок.

Буркнув несколько слов в телефонную трубку, граф нажал на рычаг и потер длинными пальцами лоб. И наконец-то обратил внимание на меня.

— Итак, госпожа Гроул, — хрипловатый голос графа отразился от обшитых дорогим деревом стен комнаты, — расскажите мне, что вы делали ночью в запертом кабинете профессора Вофэ?

Мое спокойствие как рукой сняло. Я выпрямилась как струна и, выпучив глаза, протараторила:

— Господин Нолорано, хочу вас уверить, никакого намерения попасть в кабинет Вофэ у меня изначально не было. Все вышло совершенно случайно.

Граф сложил руки на груди и ухмыльнулся. Я невольно подметила, что в его облике было что-то притягательное: контраст белой рубашки и темных волос, капризный изгиб губ, скульптурные мускулы на бледных предплечьях, аристократические кисти с длинными пальцами. «Ядовитые цветы тоже красивы» — напомнила я себе, отводя глаза.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь