Онлайн книга «Ты больше не мой истинный, дракон!»
|
Вдруг повсюду стали раскрываться порталы и оттуда повалили солдаты в синей форме. Они выстраивались линиями, готовили сети и подчинялись генералу Раштону с красноватыми волосами. Черноволосый Хит, судя по обращению к нему как к «его величеству», был самим королем. Как они узнали о нашем появлении и так быстро явились? Дело в том барьере, наверняка. Магический щит дал им сигнал. Я разволновалась окончательно, когда последним рядом встали лучники, а вперед выкатили пушки. Солдаты не собирались пленить моего мужа и говорить с ним, они хотели просто его убить… Ильд, конечно, заслужил наказание, вторгнувшись в чужое королевство и напав на собрата, но, может мне как-то удастся их переубедить? Я вышла из укрытия, когда двое мужчин выхватили мечи и побежали к оврагу, чтобы составить компанию ледяному магу. — Прошу вас, не убивайте его, — попросила я, и они остановились, окидывая меня удивленными взглядами. Всполохи магии в глазах, наконец, подсказали мне, что они оба — драконы. И довольно сильные. — Он не в себе, — попыталась я уберечь мужа от гибели — один против трех драконов и целой армии он точно не выстоит. — Дайте нам шанс улететь. Не знала, согласится ли он мирно отступить, если нас отпустят. Его глаза пылали диким огнем, изо рта вырывался жар вместе с пеплом. Он выглядел обезумевшим зверем, который опять потерял разум. Но даже то, что он был голым, не умаляло его величия. — А ты кто? — спросил меня король. — Я его жена… — призналась виновато. — Бывшая. — Ну, так скажи своему мужу сдаться, или нам придется его убить. Я содрогнулась от прозвучавшего в словах равнодушия. — Зверь завладел им. Ильдерел слишком долго оставался драконом и забыл, каково быть человеком. До сегодняшнего утра он даже не говорил. Мы надеялись спрятаться в уединенном месте и не знали, что на материке еще остались живые драконы. Генерал Раштон усмехнулся, не поверив моим притянутым оправданиям, но король проявил интерес. — От кого вы бежали? Мне нельзя раскрывать кровавые планы мужа, иначе его сразу казнят! — Ни от кого конкретного. Наш сын заковал отца в цепи, блокирующие дракона. Мы все надеялись, что его разум вернется. Но он нашел способ сбежать, — опустила глаза. — Он просто искал тихое место, чтобы восстановить силы. Сказал, здесь у него такое есть. — Это Тумелон-то тихое место? — опять усмехнулся недоверчивый Раштон. — Скорее, он точно знал, что там ему никто не даст отпор. И был весьма удивлен, что появился дракон. Он зрил в самый корень. Конечно же, от опытного генерала не укроется правда. — Хорошо, я даю тебе шанс, женщина, — принял решение король, но его слова совсем меня не обнадежили. — Мы возьмем его живым, если ты убедишь его не сопротивляться. — Он не будет сопротивляться, — раздался невдалеке голос ледяного дракона, и мы все повернули к нему головы. Глава 8. Он будет казнён Ильдерел рухнул на одно колено и яростно рычал, пытаясь сбросить с себя ледяные оковы и встать. Его грудь мощно разгоралась огнем, который растапливал лед. Но пламя тут же гасло, подавленное магией, исходящей из ладоней другого дракона. — Поспешите, — напряженно процедил ледяной, его глаза мистически сияли серебром, но поток магии становился слабее по сравнению с началом сражения. — Я не удержу его долго, он силен. Забирайте его или убейте. |