Книга Наследник для генерала-дракона, страница 65 – Светлана Ворон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Наследник для генерала-дракона»

📃 Cтраница 65

Ну почему меня так тянет к этому жестокому и высокомерному мужчине, который норовит обидеть?! Со мной что-то не так?!

Глава 33. По закону

Под весом дракона ствол низко просел. И тут же кедрово-мандариновый аромат накрыл меня. Он впитывался в кожу, словно метил меня как свою самку, которую никто, кроме дракона, не смеет больше трогать.

Неожиданно в моих руках оказалась горячая тарелка с… чем-то, божественно пахнущим нормальной едой. Не осточертевшей рыбой, от которой уже тошнило! А жареным картофелем и… мясом?

Желудок отозвался голодным спазмом, и я почти захлебнулась слюной.

Когда Блэдмор успел поймать живность? Он же не отходил от меня ни на шаг.

Приятно, конечно, что в нем проснулась хоть какая-то заботливость, но как же горько, что это только из-за ребенка. На меня ему по-прежнему было плевать.

— Я ничего не понимаю, — честно призналась я, но начала есть. Генерал, сидящий рядом со мной, тоже.

Иллюстрация к книге — Наследник для генерала-дракона [img_33.webp]

Это было нечто, в самом деле отдаленно напоминающее картофель, только более сладкое. Сафир собирала этот корнеплод в здешних лесах, конкурируя с дикими свиньями. И, кроме него и рыбы, вообще ничего целый месяц не ела.

У нее не было ни оружия, ни опыта в охотничьем деле, чтобы поймать добычу посытнее. А с силками ей катастрофически не везло.

Я покосилась на свои ноги, руки, незаметно ощупала ребра. Кожа да кости! До чего эта дура себя довела!

— Прости, — некстати прошептала я, в горле встал комок.

К кому я обращалась? К генералу? Или к бедному малышу, который вместе с матерью голодал? Ненавидела сейчас и Сафир, и себя за это!

— Когда вернемся, я закую тебя в цепи на оставшиеся восемь месяцев, — мрачно предупредил Раштон, и меня накрыло вуалью его черного гнева как плитой.

— Ладно, — спокойно согласилась я, и мужчина шокировано уставился на меня, перестав жевать.

— Ладно? — крайне недоверчиво переспросил он.

— Да, ладно, — ровно подтвердила я, отставила тарелку и опустила слегка дрожащую руку на живот, только теперь начиная осознавать, что моя невозможная мечта осуществляется в этом мире, прямо здесь и сейчас.

Я беременна. Господи, у меня будет ребенок.

И ему, по всей видимости, ничего не грозит. Со здоровьем у Сафир нет никаких проблем. Ни резус-конфликта, ни угрозы выкидыша…

И я зачем-то поставила чертов таймер на два часа!

Этот мир — чужой. Тело — не мое. Утром я вернусь домой, Сафир — сюда. Господи, ну почему это так больно?!

Меня внезапно бросило в жар, на лбу выступила испарина, голова закружилась. Я чувствовала себя липкой и грязной, от меня разило, как от бомжихи. Генералу должно быть неприятно сидеть рядом со мной, видеть меня такой.

Он заставил меня надеть красивое, дорогое платье, лишь бы я не разгуливала по лагерю в чьих-то обносках и заляпанном переднике. А теперь что? Я снова в солдатском исподнем, которое к тому же месяц не стирано!

— Ты куда это, — произнес Блэдмор угрожающе, когда я поднялась и тихонько пошлепала к воде, твердо намеренная привести себя, блин, в порядок.

— Топиться или сбегать не собираюсь, — буркнула я ворчливо и, вздохнув, стащила через голову рубашку. Оставила ее на траве.

Лето было в самом разгаре, ночь удушливая. Водичка как парное молоко. Пушистый початок камыша вполне сошел за мочалку. Мне сразу стало гораздо лучше.

Я ойкнула и испуганно задышала, почувствовав прикосновение могучего, обнаженного тела к своей спине. Огромные ручищи обвили талию, не дав отшатнуться, и я застыла, не понимая, что происходит.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь