Онлайн книга «Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок»
|
— Зато я уверена, что это ты убил Радану, — бросила я, глядя ему прямо в глаза. — Да, — ответил он без малейшей паузы. Холодно, спокойно, буднично. Будто мы обсуждали погоду за окном. Он даже не пытался отрицать. Он был абсолютно уверен, что я уже никому ничего не расскажу. Кажется, по этой причине он и пришел поговорить. Ему не нужен был диалог, ему нужен был зритель для его монолога. Ему хотелось выговориться, насладиться триумфом. — Кто же знал, что эта старая ведьма найдет себе преемницу, — продолжил он, медленно расхаживая по каморке. — И благодаря этому ее проклятый ведьмовской дом продолжит защищать своих обитателей. Этот несносный магический барьер... — И теперь ты собираешься убить и меня? — мой голос окреп, в нем зазвучала язвительность. — А вдруг я тоже успела подготовить себе преемницу? — Не думаю, — он усмехнулся. — Ты слишком молода и слишком занята была другим. Но у меня есть на тебя определенный план. И, поверь, я искренне не хотел, чтобы до этого дошло. Я предлагал тебе отдать приют. Я даже нового поклонника тебе нашел, когда прошел слух, что ты не истинная для этого дракона. Он, знаешь ли, был крайне расстроен, что ты его отвергла. Его гордость все еще ноет от того, что его опять обыграл дракон. — Простите, что не оправдала ваших ожиданий, — процедила я, стараясь тянуть время. Мысли лихорадочно метались в голове. Что делать? Как выбраться? Почему, ну почему я выучила что-нибудь боевой магии? Сейчас бы мне хватило одного простенького заклинания... — Более того, — Гилберт остановился, глядя на меня сверху вниз, — ты, к моему большому сожалению, оказалась весьма рациональной и продуманной. Не стала пытаться пробраться в мой приют, не отправила шпионить кого-то из детей. Это бесило. Ни одной ошибки. Ни одной зацепки. И это в восемнадцать лет! Знаешь, как обидно, когда тебя раз за разом обыгрывает сопливая девчонка? — Ни одной ошибки... Я бы так не сказала. Иначе почему я здесь? Даже мой охранник мне не помог. — Ты здесь, Джорджиана, потому что ты слишком умная и слишком хорошо умеешь завоевывать доверие детей, — его тон стал жестче. — Впрочем, этой ситуации могло и не быть. Если бы ты не раскусила моего человека и позволила ему встретиться с девочкой... — Конечно, вы бы меня не опоили, — сарказм капал с каждого слова. — В этом случае вам бы вежливо предложили стакан воды. С противоядием. Так что, Джорджиана, вини только себя. И свою похвальную сообразительность, которая заставила тебя взять на эту встречу камень истины. Звучит так, будто жертва сама виновата, что маньяк решил ее прикончить. — А моего охранника вы тоже опоили? — спросила я как бы между прочим, пытаясь скрыть за вопросом леденящий страх. Неужели он ничего не предпринял? Неужели его тоже... убили? — О нет, моя милая, — Гилберт рассмеялся тихим, неприятным смехом. — С ним все в порядке. Он лично сопроводил "тебя" к лучшим лекарям, передал специалистам и сейчас, я уверен, доблестно дежурит у дверей больничной палаты. Он просто не в курсе небольшой подмены. Значит, Крит уже знает. Охранник наверняка доложил ему о моем внезапном "недомогании". Вот только как скоро мой дракон вернется? И заметит ли он подмену? Увидит ли за чужой личиной обман? В груди заворочался тяжелый ком надежды и страха. |