Онлайн книга «Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок»
|
У меня по коже пошли мурашки. Я читала о подобных вещах, но видеть перед собой того, кто говорит о судьбах детей так цинично, было невыносимо мерзко. — Ваш побег сильно расстроит остальных обитателей приюта, — продолжил он, — и тогда защита ведьмовского дома рухнет. Забавно, но она зависит от эмоционального состояния его жильцов. — Побег? — я вздрогнула, не понимая, к чему он ведёт. — Да, — с издёвкой ответил Рэм, — побег к другому мужчине. Вы ведь не первая, кто отказалась выйти за дракона. Говорят, вы выбрали племянника мэра, сбежали за границу и немедленно вышли за него замуж. — Что?! — сдавленно выдохнула я, потрясённая этим абсурдом. — Не волнуйтесь, скоро сами в это поверите. За то, чтобы вы исчезли, мне хорошо заплатили… Ошейников у меня немного, но найдётся, чем заменить для каждого. — Если у вас всего два артефакта, что с остальными детьми? — спросила я с дрожью. Рэм взглянул пронзительно, холодно. — Есть и другие способы подчинить ребёнка. Достаточно быть достаточно жёстким. Мне стало нехорошо. Слышать такое спокойно и буднично было ужаснее, чем любые угрозы. Он скользнул взглядом к двери. — У нас гости, — заметил самодовольно. — Придётся подготовить тебя к встрече. У тебя действительно заботливые дети. Он наклонился, чтобы развязать мне ноги. Как только одна освободилась, меня едва не потянуло ударить Рэма, но я сдержалась — сейчас это только рассердит его, и толку не будет, ведь мои руки всё равно скованы за спиной. Он резко поднял меня и практически волоком повёл по лестнице. Вскоре мы оказались на улице. Сердце бешено забилось: у ворот я увидела свою Лилиан, а рядом с ней стоял парень, которого я вовсе не знала. Сколько здесь было магов? Раз, два… трое. — О, ты даже компанию привела, — усмехнулся Рэм. — Молодец. Одной девочке гулять опасно, а с мальчиком безопаснее. Как видишь, твоя мама у меня. Парень крепко держал Лилиан за руку. Страх на их лицах ясно показывал — ситуация критическая, детей действительно напугали. — Я… я сделала всё ради мамы! — Лилиан выкрикнула неожиданно громко, и впервые назвала меня мамой. У меня всё потемнело перед глазами, к горлу подступил ком — я так ждала этих слов. Сердце вот-вот готово было выскочить из груди. Кажется, я подвела свою девочку... Вдруг всё завертелось слишком быстро: Лилиан, словно мираж, исчезла, а её спутник мгновенно обернулся Критом — моим драконом, моим спасителем. Он всё-таки разгадал план Рэма... Рэм стиснул меня ещё крепче, но я не растерялась — согнулась и со всей силы ударила его в самое болезненное место. Он вскрикнул, согнувшись вдвое. Я воспользовалась моментом: резко отскочила, вырываясь всем телом из железных объятий. Пусть руки были все ещё связаны за спиной, но наконец появилась хоть какая-то свобода. Во дворе вспыхивали яркие магические разряды — раздавались грохоты и шипение заклятий. Ворвались мужчины, вооружённые посохами и артефактами. Едва я успела сориентироваться, как Крит оказался рядом: быстрый, решительный, его взгляд светился драконьими искрами. — Всё хорошо, я здесь, — прошептал он, осторожно коснувшись моей щеки и одним движением перерезав верёвки. Я оглянулась и увидела, как Рэм, корчась от боли, попытался отползти, но тут же был блокирован магическим барьером. С силой ударился спиной о невидимую стену и бессильно рухнул на землю. |