Онлайн книга «Отвергнутая жена. Хозяйка старого поместья»
|
– Видишь? Я кивнула и, стараясь повторять движения за бабушкой, наконец получила свою первую ровницу. – Бабуль, смотри! – радостно воскликнула я. – Ну вот, научилась, – одобрительно кивнула она. – Осталось только спрясть её в нить. Хочешь попробовать? Конечно же, я хотела. Поначалу шерсть не слушалась меня, но под чутким контролем бабушки я смогла с ней совладать. Сейчас, глядя на знакомую прялку у стены, я не удержалась. Подошла к столу и взяла в руки уже вычесанную шерсть. Пальцы сами вспомнили движения. Слегка скручивая волокна, начала вытягивать их в длинную ленту. Тея улыбнулась, наблюдая за моими действиями. Когда длина ленты достигла нескольких метров, я начала аккуратно сматывать её в клубочек. – Позвольте мне помочь, госпожа, – Тея забрала клубок из моих рук. К вечеру на столе выросла пушистая горка заготовок, напоминающая снежный сугроб. Мы прервались только на ужин – овощное рагу и душистый чай из лесных трав. – Завтра возьмёмся за пряжу, – сказала я, глядя, как Аби бережно накрывает шерсть холщовой тряпицей. Ночью мне долго не спалось. Лёжа на кровати и глядя в потолок, где плясали тени от горящей свечи, я перебирала в голове возможные способы ускорить производство. В комнате стоял лёгкий аромат лаванды, смешанный с запахом воска, но даже этот успокаивающий букет не мог усмирить мои мысли. По всему выходит, что нам нужно больше рабочих рук. Если так пойдёт и дальше, мы не успеем подготовить достаточное количество пряжи до наступления холодов. Может быть, попросить Филиппа, нанять в деревне несколько женщин? Да, это поможет решить проблему. Главное – найти опытных прях, которые ничего не испортят. Решено. Завтра же поговорю с ним. С этой мыслью я, наконец, погрузилась в сон. Утро встретило меня яркими солнечными лучами, пробивавшимися сквозь щели ставней. Только я потянулась, собираясь встать, как раздался настойчивый стук в дверь. – Войдите! – крикнула я, торопливо надевая платье. Дверь распахнулась, и на пороге появилась запыхавшаяся Тея. В её руках был конверт из плотной бумаги с аккуратной сургучной печатью. – Вам письмо, госпожа! – нянюшка протянула мне послание. Её глаза блестели от любопытства. – Его только что привёз гонец. Говорит, срочное. Я взяла конверт, ощущая под пальцами шероховатую поверхность бумаги. Он был не подписан, поэтому я терялась в догадках. Неужели суд назначили так быстро? Или это письмо вовсе не из суда? Сургучная печать слегка хрустела под нажатием. Сердце почему-то забилось чаще. С тихим шелестом бумага развернулась, открывая моему взору аккуратные строки. Я медленно провела пальцем по гладкой поверхности бумаги, собираясь с мыслями. Странно, что письмо не подписано. И к чему такая срочность? «Сугубо для личного прочтения леди Айрис Винс» – гласила строчка сверху. Уважаемая леди Винс! К сожалению, рассмотрение вашего дела придётся отложить на неопределённый срок. – Но как? Почему? – вырвалось у меня вслух, после чего я вновь углубилась в чтение. Судя по всему, письмо было от господина Майерса. Ваш покорный слуга вынужден вам сообщить, что Артур Брагос представил неоспоримые доказательства своей невиновности, а именно доверенность, подписанную вашей рукой. – Не может быть! – прошептала я, крепко сжимая злополучный листок в руке. Усиленно пыталась вспомнить, подписывала ли я какие-нибудь документы из рук бывшего мужа. Однако в памяти Айрис не было ни единого намёка на подобное. |