Книга Волшебные сады баронессы Гринвуд, страница 84 – Виктория Рейнер, София Монкут

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Волшебные сады баронессы Гринвуд»

📃 Cтраница 84

Я пока магией не владею, источник от меня далеко, значит, покупать придется уже заряженный артефакт, чтобы вернуться в баронство с комфортом, а не по реке. Даже не берусь гадать, сколько это может стоить.

Как бы еще разрулить вопрос с продажей игрушек, подушек и прочих непродовольственных товаров. Если я буду все время стоять за прилавком, то не смогу сама пройтись по ярмарке и закупить все, что нам нужно по списку. А вместо меня поставить некого, на деревенских мужиков скорее всего будут коситься, продажи наверняка снизятся. Может, предложить подзаработать нашей новой гувернантке? А что, судя по всему, у девушки вообще нет денег, лишняя копеечка только добавит ей уверенности. Так и сделаю.

Расправившись с завтраком, я уже собиралась заглянуть к Мэйлин, как раздался стук в дверь, и девушка сама нерешительно зашла ко мне в комнату.

- Вы вовремя, - улыбнулась я. - Я как раз размышляла, а не предложить ли вам немного подработать, пока мы еще в столице.

- П-подработать? - запнулась она.

- Да. Дело в том, что у нас на ярмарке две лавки, одна - с продуктами из моего баронства, вторая - с игрушками, подушками и другими непродовольственными товарами. А со мной приехали лишь деревенские мужики. Представляете такого медведя с руками-лопатами в магазинчике с игрушками? - усмехнулась я. - Придется мне стоять за прилавком с утра до вечера, но тогда я не смогу сама пройтись по ярмарке и закупить все, что мне нужно. В общем, мне необходима помощница.

- Но я же ничего не знаю, леди… А еще… Я бы хотела помочь вам, но боюсь, что привлеку ненужное внимание своим присутствием в лавке, и вас, наоборот, будут обходить стороной, еще и слухи нехорошие разнесут, - понурила она голову.

- А вы представляете баронессу, стоящую за прилавком? Как потом будут на меня смотреть аристократы? Но мне выбирать не приходится, поэтому я нашла выход. Загримируем меня и вас так, что мать родная не узнает, - подмигнула я ей. - Могу я называть вас Мэй?

- Конечно, - закивала она, повеселев. - Так даже лучше будет. В городе меня знают как Мэйлин или Лин, Мэй никто не называл.

- Вот и отлично. Сейчас мы с вами этим и займемся. И у меня даже есть хорошая идея! - в предвкушении потерла я руки.

Для себя я уже продумала образ, а вот для своей новоиспеченной помощницы решила создать нечто такое, чтобы никому и в голову не пришло, что эта молодая женшина - леди Мэйлин Раффор, даже если они смогут уловить отдаленное сходство.

Но сначала отправила мальчишку-посыльного в косметическую лавку. Был у них там один состав для лечения от угревой сыпи, не очень популярный, потому что при нанесении давал эффект загорелой кожи, что не устраивало местных барышень. В общем, что-то вроде нашего земного автозагара. Зато сейчас он будет нам как нельзя кстати. Эффект длится около недели, как раз столько, сколько мне и нужно.

Как только зелье доставили, я попросила Мэй пойти в ванную комнату и тщательно намазаться с головы до ног, не пропуская ни одного участка, которые будет видно из-под одежды. Удивленная девушка не стала спорить, и через полчаса вышла оттуда больше похожей на итальянку или испанку, чем на жительницу княжества. Отлично!

Платье я дала ей одно из своих, добавила яркие украшения: несколько длинных ниток бус и множество тоненьких браслетов на запястья, нанесла восточный макияж с акцентом на подводку и стрелки на глазах, а на голову накрутила цветной тюрбан в стиле африканских женщин.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь