Онлайн книга «Мой сосед — вампир»
|
— Фредерик… — пол под ногами закачался. Как это вообще возможно? Фредерик прочистил горло. — Полагаю, мне давно следовало сообщить тебе кое-какие… специфические детали о себе. Он сверлил взглядом Реджи, но говорил явно со мной. В его голосе звучала виноватая нотка. Что ж… Он определённо врал мне о многом с самого нашего знакомства. Раскаяние — уже неплохое начало. — Продолжай, — подстегнула я. — Я… не тот, кем кажусь. Я фыркнула. — Уже догадалась. — Получилось ледянее, чем я планировала. Но серьёзно, он что, считает меня идиоткой? — Тогда кто ты? Хотя я знала ответ. Нужно быть полной идиоткой, чтобы обнаружить тайный запас крови своего соседа, увидеть, как его приятель уплетает её, будто это обычный перекус, — и не сложить дважды два. Но мне нужно было услышать это из его уст. После всей жизни, где существа вроде Фредерика встречались лишь в подростковых романах и старых ужастиках, только так я поверю собственным глазам. Фредерик вздохнул, провёл рукой по своему безупречному лицу. Прикусил губу — и нет, мои глаза совершенно не задержались на том, как его белые зубы впиваются в мягкую плоть. Я покончила с фантазиями о своём несправедливо красивом соседе. Этот этап моей жизни официально завершён. — Я вампир, Кэсси. Его голос был тихим, но каждое слово обрушилось на меня с силой урагана. Я уже догадывалась, но от самого признания всё равно перехватило дыхание. Вдруг в комнате словно закончился воздух. Мне нужно было уйти. Сейчас же. Сэм и Скотт приютят меня. Убедить их, что мой сосед — вампир, будет сложно… Нет, невозможно. Сэм — юрист, Скотт — учёный. У них на двоих воображения не хватит даже на замену лампочки. А я для них всегда была чудаковатой подругой — той, что устраивает безумные мальчишники и коллекционирует экзистенциальные кризисы как покемонов, но вечно путается в самых важных аспектах жизни. Они решат, что у меня галлюцинации. Но это не важно. Они поймут, что я в отчаянии, когда я явлюсь к ним среди ночи без предупреждения. Они меня примут. Мне хотелось смеяться над собственной глупостью. Я начала испытывать чувства к Фредерику. А он, выходит, просто ждал подходящего момента, чтобы впиться мне в шею! — Кэсси, — голос Фредерика дрогнул, в нём слышалась паника. — Я могу объяснить. — Ты только что это сделал. — Нет. Я лишь сказал то, что должен был с самого начала, но… — Ещё бы, — фыркнула я. Он потупил взгляд, словно провинившийся школьник. — Я всё же хочу полностью объясниться. Если ты позволишь. Но я уже кралась к выходу. — Что тут объяснять? Ты вампир. Ты ждал момента, чтобы наброситься на меня, вонзить клыки в шею и высосать всю кровь. — Нет, — резко покачал головой Фредерик. — У меня никогда не было намерения причинить тебе вред. — Почему я должна тебе верить? Он на секунду задумался. — Понимаю, что не дал тебе причин мне доверять. Но, Кэсси… будь я опасен, разве не сделал бы это раньше? Я уставилась на него. — И это должно меня успокоить? Он поморщился. — В моей голове это звучало лучше. Но поверь: я не питался кровью живых людей уже больше двухсот лет. Больше двухсот лет. Комната поплыла перед глазами. Фредерик был не просто вампиром. Он был чертовски стар. — Я не могу… — пробормотала я. — Я ухожу. — Кэсси… — Я ухожу, — бросила я, выходя из кухни. — Выбрось мои вещи, если хочешь. Мне всё равно. |