Книга Мой сосед — вампир, страница 38 – Дженна Левин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой сосед — вампир»

📃 Cтраница 38

— Фредерик… — пол под ногами закачался. Как это вообще возможно?

Фредерик прочистил горло.

— Полагаю, мне давно следовало сообщить тебе кое-какие… специфические детали о себе.

Он сверлил взглядом Реджи, но говорил явно со мной. В его голосе звучала виноватая нотка. Что ж… Он определённо врал мне о многом с самого нашего знакомства. Раскаяние — уже неплохое начало.

— Продолжай, — подстегнула я.

— Я… не тот, кем кажусь.

Я фыркнула. — Уже догадалась. — Получилось ледянее, чем я планировала. Но серьёзно, он что, считает меня идиоткой? — Тогда кто ты?

Хотя я знала ответ. Нужно быть полной идиоткой, чтобы обнаружить тайный запас крови своего соседа, увидеть, как его приятель уплетает её, будто это обычный перекус, — и не сложить дважды два. Но мне нужно было услышать это из его уст. После всей жизни, где существа вроде Фредерика встречались лишь в подростковых романах и старых ужастиках, только так я поверю собственным глазам.

Фредерик вздохнул, провёл рукой по своему безупречному лицу. Прикусил губу — и нет, мои глаза совершенно не задержались на том, как его белые зубы впиваются в мягкую плоть. Я покончила с фантазиями о своём несправедливо красивом соседе. Этот этап моей жизни официально завершён.

— Я вампир, Кэсси.

Его голос был тихим, но каждое слово обрушилось на меня с силой урагана. Я уже догадывалась, но от самого признания всё равно перехватило дыхание.

Вдруг в комнате словно закончился воздух.

Мне нужно было уйти. Сейчас же.

Сэм и Скотт приютят меня. Убедить их, что мой сосед — вампир, будет сложно… Нет, невозможно. Сэм — юрист, Скотт — учёный. У них на двоих воображения не хватит даже на замену лампочки. А я для них всегда была чудаковатой подругой — той, что устраивает безумные мальчишники и коллекционирует экзистенциальные кризисы как покемонов, но вечно путается в самых важных аспектах жизни. Они решат, что у меня галлюцинации.

Но это не важно. Они поймут, что я в отчаянии, когда я явлюсь к ним среди ночи без предупреждения. Они меня примут.

Мне хотелось смеяться над собственной глупостью. Я начала испытывать чувства к Фредерику. А он, выходит, просто ждал подходящего момента, чтобы впиться мне в шею!

— Кэсси, — голос Фредерика дрогнул, в нём слышалась паника. — Я могу объяснить.

— Ты только что это сделал.

— Нет. Я лишь сказал то, что должен был с самого начала, но…

— Ещё бы, — фыркнула я.

Он потупил взгляд, словно провинившийся школьник.

— Я всё же хочу полностью объясниться. Если ты позволишь.

Но я уже кралась к выходу.

— Что тут объяснять? Ты вампир. Ты ждал момента, чтобы наброситься на меня, вонзить клыки в шею и высосать всю кровь.

— Нет, — резко покачал головой Фредерик. — У меня никогда не было намерения причинить тебе вред.

— Почему я должна тебе верить?

Он на секунду задумался.

— Понимаю, что не дал тебе причин мне доверять. Но, Кэсси… будь я опасен, разве не сделал бы это раньше?

Я уставилась на него.

— И это должно меня успокоить?

Он поморщился.

— В моей голове это звучало лучше. Но поверь: я не питался кровью живых людей уже больше двухсот лет.

Больше двухсот лет.

Комната поплыла перед глазами. Фредерик был не просто вампиром. Он был чертовски стар.

— Я не могу… — пробормотала я. — Я ухожу.

— Кэсси…

— Я ухожу, — бросила я, выходя из кухни. — Выбрось мои вещи, если хочешь. Мне всё равно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь