Книга Мой сосед — вампир, страница 83 – Дженна Левин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой сосед — вампир»

📃 Cтраница 83

— Вот так, — выдохнул он, — целует вампир.

С технической точки зрения это не так уж сильно отличалось от поцелуя с кем-то ещё. Но я никогда не испытывала ничего подобного. Он всё ещё держал меня так же крепко, как и во время поцелуя — и это было кстати, потому что ноги вот-вот могли меня подвести. Его дыхание постепенно выравнивалось, и я уловила едва заметный металлический привкус крови. Подумала, что, возможно, именно смущение из-за недавней «трапезы» заставило его так резко прервать всё.

Когда он открыл глаза, его взгляд был закрытым, осторожным, и я сразу поняла: «уроки поцелуев» окончены, и, какой бы ни была причина, лучше не спрашивать.

— Ты тоже справился хорошо, — произнесла я, стараясь звучать и ощущать себя отстранённо. На деле же я чувствовала всё, кроме отстранённости. Мне хотелось поцеловать его снова. Прямо сейчас. Собрав всю волю, о существовании которой я даже не подозревала, я отступила. Но успела заметить лёгкую тень разочарования, скользнувшую по его лицу. — Думаю, ты уже в курсе всех современных трендов. Ты быстро учишься.

Фредерик выпрямился и одарил меня самоуверенной улыбкой, от которой у меня перехватило дыхание.

— Так мне и говорили, — сказал он.

Иллюстрация к книге — Мой сосед — вампир [_1.webp]

Глава 14

Лорд и Леди Джеймс Джеймсон XXIII

и миссис Эдвина Фицвильям

имеют честь пригласить вас на свадьбу своих детей

МИСС ЭСМЕРАЛЬДЫ ДЖЕЙМСОН

и

МИСТЕРА ФРЕДЕРИКА Дж. ФИЦВИЛЬЯМА

— Дата и время будут объявлены дополнительно ~

Бальный зал замка Джеймсон

Нью-Йорк, Нью-Йорк

Будут предложены лёгкие закуски и кровопускание

— Пара зарегистрирована в Crate & Feral ~

— Ответь мне на один вопрос, — сказала я, в упор глядя на Фредерика. — Для человека, который утверждает, что совершенно не разбирается в современной культуре, как тебе удалось так стильно одеться после одной-единственной поездки в Nordstrom?

Фредерик, похоже, искренне удивился.

— Я умею стильно одеваться?

Я фыркнула. Если бы я не знала его лучше, то заподозрила бы в нарочитой скромности. На нём были тёмно-синие джинсы и светло-голубая рубашка на пуговицах, поверх которой он надел тёмно-бордовый свитер — ни одну из этих вещей мы не покупали в торговом центре на прошлой неделе.

Даже если бы я не поцеловала его на днях — исключительно в научных целях, для сравнения, разумеется, — мне всё равно стоило бы огромных усилий держать руки при себе. Я даже опасалась вести его на вечеринку к Сэму в таком виде. Я слишком плохо знала друзей Сэма и Скотта, чтобы предугадать, как они отреагируют на появление Фредерика — беспечного воплощения секса, даже не осознающего собственного эффекта.

— Да, ты умеешь стильно одеваться, — подтвердила я. — Ты выглядишь так, будто только что сошёл со съёмочной площадки для каталога J. Crew.

Он приподнял бровь.

— Что такое съёмка для J. Crew?

Я отмахнулась:

— Ты понял, о чём я. Но как ты можешь не замечать, что творишь, одеваясь вот так?

Он задумался на мгновение.

— Возможно, когда человек становится вампиром, он получает энциклопедические и постоянно обновляемые знания о том, как одеваться, чтобы сливаться с современным обществом и привлекать жертв. — Он указал на себя и одарил меня широкой, ослепительной улыбкой. В его глазах плясали озорные искры. — То, что ты видишь перед собой, Кэсси, — всего лишь результат тысячелетий вампирской генетической эволюции. И ничего больше.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь